Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 153

स च शक्तिं समादाय नमस्कृत्य च पावकम् । श्वेतश्रृंगं समारूढो मुखैः पश्यन्दिशो दश

sa ca śaktiṃ samādāya namaskṛtya ca pāvakam | śvetaśrṛṃgaṃ samārūḍho mukhaiḥ paśyandiśo daśa

وہ شکتی کو لے کر اور پاؤک کو نمسکار کر کے، شویت شرنگ پر سوار ہوا؛ اپنے چہروں سے دسوں سمتوں کی طرف نظر ڈالی۔

saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
śaktimthe spear/Śakti
śaktim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
samādāyahaving taken up
samādāya:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-√dā (दा धातु) → samādāya (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund); (having taken)
namaskṛtyahaving saluted
namaskṛtya:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootnamas-√kṛ (कृ धातु) → namaskṛtya (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त; (having saluted)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
pāvakamFire (Pāvaka)
pāvakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpāvaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
śveta-śṛṅgamthe white-horned (mount)
śveta-śṛṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśveta (प्रातिपदिक) + śṛṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; कर्मधारय (white-horned [mount])
samārūḍhaḥmounted
samārūḍhaḥ:
Kriya (Predicative/क्रियाविशेषण-भाव)
TypeAdjective
Rootsam-ā-√ruh (रुह् धातु) → samārūḍha (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; (mounted/ascended)
mukhaiḥwith (his) faces/mouths
mukhaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmukha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
paśyanseeing
paśyan:
Kriya (Concurrent action/सहक्रिया)
TypeAdjective
Root√dṛś (दृश् धातु) → paśyat (वर्तमानकृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; (seeing)
diśaḥdirections
diśaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
daśaten
daśa:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; द्वितीया, बहुवचनार्थे (agreeing with diśaḥ)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Śvetaśṛṅga

Type: peak

Scene: Kumāra receives Śakti, bows to Agni, mounts Śvetaśṛṅga, and with multiple faces surveys the ten directions—an image of a newly empowered guardian taking cosmic station.

P
Pāvaka (Agni)
Ś
Śakti (weapon)
Ś
Śvetaśṛṅga
T
Ten directions (daśa diśaḥ)

FAQs

Power should be received with humility—salutation to the divine source precedes rightful action.

Śvetaśṛṅga is mentioned as a significant peak, but this verse itself is not framed as a tīrtha-māhātmya.

A gesture of reverence (namaskāra) is shown; no formal vrata, snāna, or dāna is prescribed.