Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 68

ततः शैलः सपत्नीकः पादौ प्रक्षाल्य हर्षितः । भवस्य तेन तोयेन सिषिचे स्वं जगत्तथा

tataḥ śailaḥ sapatnīkaḥ pādau prakṣālya harṣitaḥ | bhavasya tena toyena siṣice svaṃ jagattathā

پھر شَیل (ہمالیہ) نے اپنی پَتنی سمیت خوشی سے بھَو (شیو) کے قدم دھوئے؛ اور اسی چرن امرت کے جَل سے اپنے ہی جگت پر چھڑکاؤ کر کے برکت دی۔

ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक (temporal/sequence adverb)
शैलःthe mountain (Śaila)
शैलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशैल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन
सपत्नीकाḥwith his wife
सपत्नीकाḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस-पत्नी-क (प्रातिपदिक; पत्नी + क)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; विशेषण (having a wife, accompanied by wife)
पादौ(the) two feet
पादौ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); द्विवचन
प्रक्षाल्यhaving washed
प्रक्षाल्य:
Kriya (Gerundial action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootप्र-क्षल् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having washed)
हर्षितःdelighted
हर्षितः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootहर्षित (कृदन्त; हृष् धातु + क्त)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (past participle: delighted)
भवस्यof Bhava (Śiva)
भवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive); एकवचन
तेनwith that
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुं; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन; सर्वनाम
तोयेनwater
तोयेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन
सिषिचेsprinkled/washed (by sprinkling)
सिषिचे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसि-च् (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; परस्मैपद
स्वम्his own
स्वम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्व (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन; विशेषण (own)
जगत्world
जगत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
तथाthus/likewise
तथा:
Kriya (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb: thus/likewise)

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)

Scene: Himālaya, crowned with snowy peaks, with his consort beside him, kneels before Bhava (Śiva) and washes his feet in a golden basin; the collected water is then sprinkled across mountains, forests, and settlements as a blessing.

H
Himālaya (Śaila)
M
Menā (implied by sapatnīka)
Ś
Śiva (Bhava)

FAQs

Service to Śiva (pāda-prakṣālana) becomes sanctifying; what touches the Lord becomes a medium of blessing for one’s whole realm.

A specific tīrtha is not named; the sanctifying power of Śiva’s pāda-toya is emphasized in a mythic setting.

Pāda-prakṣālana (washing the feet of the honored guest/deity) and using the sanctified water for auspicious sprinkling.