इत्युक्त्वा तां महादेवः शुचिः शुचिषदो विभुः । जगामेष्टं तदा देशं स्वपुरं प्रययौ च सा
ityuktvā tāṃ mahādevaḥ śuciḥ śuciṣado vibhuḥ | jagāmeṣṭaṃ tadā deśaṃ svapuraṃ prayayau ca sā
یوں کہہ کر مہادیو—پاک پروردگار، پاکیزہ ہستیوں میں بسنے والا—اسی وقت اپنی پسندیدہ جگہ کو چلا گیا؛ اور وہ بھی اپنے شہر کو روانہ ہو گئی۔
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa) (contextual attribution within Māheśvarakhaṇḍa)
Tirtha: Śiva’s svapura (Kailāsa archetype) / Devī’s nagara (Himavat realm)
Type: kshetra
Scene: After the dialogue, Śiva departs to his desired place; Devī returns to her city—quiet, purified closure with a sense of impending sacred ceremony.
Purity (śuci) and right order frame divine action—after giving guidance, each returns to their proper sphere, showing disciplined, purposeful movement.
No particular tīrtha is identified; ‘his desired place’ and ‘her city’ are mentioned without names.
None; it is a narrative transition.