दक्षिणं मे करं देवो ग्रहीता भव एव च । शीर्यते चोग्रतपसा सत्यमेतन्मयोदितम्
dakṣiṇaṃ me karaṃ devo grahītā bhava eva ca | śīryate cogratapasā satyametanmayoditam
“میری دکشنہ میرا دایاں ہاتھ ہے—بھگوان اسے قبول کریں؛ اور تم بھی، اے وِپر، اسے لے لو۔ یہ سخت تپسیا سے گھِس گیا ہے؛ یہی سچ میں کہتی ہوں۔”
Pārvatī
Scene: Pārvatī declares her right hand itself as dakṣiṇā—scarred/worn by fierce tapas—offered to Devadeva; the moment is charged with wonder and solemn truth.
True offering can be radical self-surrender; austerity (tapas) and truth (satya) are upheld as sacred commitments.
No tīrtha is specified in this verse; the emphasis is on dharmic giving and Śaiva dedication.
Dakṣiṇā is highlighted, framed as an extreme vow-like offering connected with tapas.