ब्रह्मा ध्यानमुपाश्रित्य बुबोध हरचेष्टितम् । सोऽभिगम्य महादेवं तुष्टाव प्रयतो विधिः
brahmā dhyānamupāśritya bubodha haraceṣṭitam | so'bhigamya mahādevaṃ tuṣṭāva prayato vidhiḥ
برہما نے دھیان کا سہارا لے کر جان لیا کہ یہ ہَر کی کارگزاری ہے۔ پھر وِدھی (خالق) ادب سے مہادیو کے پاس گیا اور اس کی ستوتی کی۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: Brahmā seated in meditation, eyes half-closed, then rising and walking with folded hands toward Mahādeva; the atmosphere shifts from turmoil to calm reverence.
Meditation clarifies truth; when understanding dawns, the proper response is reverent praise and surrender to Mahādeva.
No tīrtha is explicitly mentioned in this verse.
Meditation (dhyāna) is implied as a means of discernment, but no formal ritual rule is stated.