तयास्त्रवृष्ट्या दैत्यानां हन्यमाना महाचमूः । जंभं शरणमागच्छत्त्राहित्राहीति भारत
tayāstravṛṣṭyā daityānāṃ hanyamānā mahācamūḥ | jaṃbhaṃ śaraṇamāgacchattrāhitrāhīti bhārata
اس ہتھیاروں کی بارش سے کچلی جاتی دَیتیہوں کی عظیم فوج جَنبھہ کے پاس پناہ لینے آئی، ‘بچاؤ، بچاؤ!’ پکارتی ہوئی، اے بھارت۔
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvarakhaṇḍa narrative)
Listener: Bhārata (addressed interlocutor)
Scene: Daitya soldiers fall under weapon-rain; survivors flee in disorder toward Jambha, hands raised, faces terrified, mouths open in ‘trāhi trāhi’; Jambha stands as the last refuge amid chaos.
In crisis, beings instinctively seek a protector; true refuge is ultimately found in dharma and the divine, not mere power.
No holy site is mentioned; the context is the Daitya-Deva conflict narrative.
None in this verse.