भोभो गृह्णत दैत्येंद्रं भिंदतैनं महाबलाः । कर्षतैनं शितैः शूलैर्भञ्जतैनं हि मर्मसु
bhobho gṛhṇata daityeṃdraṃ bhiṃdatainaṃ mahābalāḥ | karṣatainaṃ śitaiḥ śūlairbhañjatainaṃ hi marmasu
“ہو! ہو! دیوتاؤں کے دشمنوں کے سردار کو پکڑ لو! اے زورآورو، اسے چھید ڈالو! تیز ترشولوں سے اسے گھسیٹو—اس کے مَرم مقامات پر وار کر کے اسے پاش پاش کر دو!”
Rudras (within the narrative), reported by Lomaharṣaṇa (Sūta)
Scene: A battlefield tableau: Rudra-gaṇas shouting commands, surrounding the daitya-king; tridents raised, bodies in dynamic torsion, dust and weapon-glint filling the air.
Righteous power must act decisively against oppression; dharma is preserved not by hesitation but by firm, disciplined response.
None; the verse is a direct martial exhortation.
None.