वज्रास्त्रं च प्रकुर्वाणौ दानवेंद्रमयुध्यताम् । घोरवज्रप्रहारैस्तु दानवः स परिक्षतः
vajrāstraṃ ca prakurvāṇau dānaveṃdramayudhyatām | ghoravajraprahāraistu dānavaḥ sa parikṣataḥ
وَجر کا استر بنا کر وہ دونوں دانَووں کے اِندر سے لڑ پڑے۔ ہولناک وَجر کے واروں سے وہ دانَو سخت زخمی ہو گیا۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: The Aśvins, as radiant twin devas, manifest the Vajra-weapon and strike the dānava king repeatedly; thunderbolt flashes, the dānava staggers wounded, battlefield lit by electric glare.
When dharma is threatened, divine power arises as disciplined force—strong, but purposeful.
No tīrtha is mentioned; the focus is the martial episode.
None; the verse describes the deployment of the Vajrāstra.