Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 15

शक्तिं जग्राह दुर्धर्षां शतघंटामहास्वनाम् । प्रेषिता सा तदा शक्तिर्दारयामास तं हृति

śaktiṃ jagrāha durdharṣāṃ śataghaṃṭāmahāsvanām | preṣitā sā tadā śaktirdārayāmāsa taṃ hṛti

اس نے ایک ہولناک اور ناقابلِ مزاحمت نیزہ (شکتی) تھام لیا، جو سو گھنٹیوں جیسی عظیم گونج رکھتا تھا۔ جب وہ شکتی پھینکی گئی تو اس نے اس کے دل کو چیر ڈالا۔

śaktima spear/weapon (śakti)
śaktim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्
jagrāhaseized
jagrāha:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
durdharṣāmirresistible; hard to withstand
durdharṣām:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootdur-dharṣa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; ‘शक्तिम्’ इति विशेषणम्
śataghaṃṭāmahāsvanāmhaving a great sound of a hundred bells
śataghaṃṭāmahāsvanām:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootśata (प्रातिपदिक) + ghaṃṭā (प्रातिपदिक) + mahā (प्रातिपदिक) + svana (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुषसमासः (विशेषणसमासः: ‘शतघण्टानां महत् स्वनः यस्याः’ इत्यर्थे), स्त्रीलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; ‘शक्तिम्’ इति विशेषणम्
preṣitāsent/shot
preṣitā:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootpreṣ (धातु) + kta (क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः, स्त्रीलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्; ‘सा शक्तिः’ इति विशेषणम्
she/that (weapon)
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्
tadāthen
tadā:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्ययम् (temporal adverb)
śaktiḥthe spear/weapon
śaktiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्
dārayāmāsatore/pierced
dārayāmāsa:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛ (धातु; दारणे) + ṇic (णिच्)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; णिजन्त (causative) रूपम्
tamhim
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्
hṛtiin the heart
hṛti:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛt (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः (हृद्-शब्दः), सप्तमी (Locative/अधिकरण), एकवचनम्

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Scene: Kubera raises a fearsome spear that seems to ring like a hundred bells; as it flies, it leaves a luminous arc and strikes Kujaṃbha squarely in the chest/heart, the impact shown as a burst of light and shockwaves.

Ś
Śakti (spear weapon)

FAQs

Pāpa-like violence rebounds as suffering; the Purāṇic battlefield often mirrors inner conflict where pride invites a piercing fall.

No tīrtha is mentioned in this verse.

None.