जग्राह वामहस्तेन लीलया ग्रसनोऽरिहा । तेनैव मुद्गरेणाथ यमस्य महिषं रुषा
jagrāha vāmahastena līlayā grasano'rihā | tenaiva mudgareṇātha yamasya mahiṣaṃ ruṣā
دشمن کُش گرسنہ نے بائیں ہاتھ سے اسے کھیل ہی کھیل میں تھام لیا؛ پھر اسی گُرز سے غضب میں یم کے مہیش (بھینسے) پر ضرب لگائی۔
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Scene: Grasana catches the blazing mallet with his left hand as if in sport, then swings it with fury onto Yama’s buffalo mount; the buffalo recoils, Yama’s posture jolts.
Purāṇas often portray the inevitability of karmic law (Yama) alongside the dramatic assertion of power; the deeper lesson is that strength without Dharma is unstable.
No tīrtha is referenced in this verse; it is part of a combat sequence.
None—this verse contains no vrata, dāna, or snāna instruction.