Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 10

भूतांगिरः कृशाश्वेभ्यो द्वेद्वे चैव ददौ प्रभुः । नामधेयान्यमूषां च सपत्नीनां च मे श्रृणु

bhūtāṃgiraḥ kṛśāśvebhyo dvedve caiva dadau prabhuḥ | nāmadheyānyamūṣāṃ ca sapatnīnāṃ ca me śrṛṇu

اُس پروردگار نے بھوت، انگیرس اور کرِشاشو کو بھی دو دو (بیویاں) عطا کیں۔ اب مجھ سے اُن سوتنوں کے نام سنو۔

भूताङ्गिरःBhūtāṅgiras (a proper name)
भूताङ्गिरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभूताङ्गिर (प्रातिपदिक; भूत + अङ्गिर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
कृशाश्वेभ्यःto the Kṛśāśvas
कृशाश्वेभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकृशाश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), बहुवचन (Plural)
द्वेtwo
द्वे:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), द्विवचन (Dual)
द्वेtwo (each)
द्वे:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), द्विवचन (Dual)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
ददौgave
ददौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
नामधेयानिnames
नामधेयानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामधेय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन (Plural)
अमूषाम्of those (women)
अमूषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअमुष् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
सपत्नीनााम्of the co-wives
सपत्नीनााम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसपत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
मेto me / of me
मे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-विभक्ति (Gen./Dat.), एकवचन (Singular)
शृणुhear
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद

Nārada

Scene: A calm purāṇic narration scene: a sage/ācārya enumerates progenitors and co-wives, with symbolic figures representing Bhūta, Aṅgiras, and Kṛśāśva receiving ‘two each’ (pairs) as allotments; emphasis on scrolls, rosary, and attentive listeners.

D
Dakṣa
B
Bhūta
A
Aṅgiras
K
Kṛśāśva

FAQs

Purāṇic narration preserves sacred memory through precise naming and lineage, linking cosmic roles to dharmic order.

None; this is lineage detail within the larger sacred narrative.

None.