Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 154

जैगीषव्यो ब्रह्मरंध्रं नाम योगेश्वरं जपन् । निमिर्नयनयोर्लिंगे जपञ्शर्वेति नाम च

jaigīṣavyo brahmaraṃdhraṃ nāma yogeśvaraṃ japan | nimirnayanayorliṃge japañśarveti nāma ca

جَیگیشویہ ‘برہمرَندھر’ نامی لِنگ کی پوجا کرتے ہوئے ‘یوگیشور’ کا نام جپتا ہے۔ اور راجا نِمی اپنی آنکھوں میں قائم لِنگ کی عبادت کر کے ‘شَروَ’ نام کا جاپ کرتا ہے۔

jaigīṣavyaḥJaigīṣavya (a sage)
jaigīṣavyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjaigīṣavya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
brahma-raṃdhramBrahmarandhra (the cranial aperture)
brahma-raṃdhram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + randhra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; समासः (तत्पुरुष) ‘ब्रह्मणः रन्ध्रम्’
nāmanamed; called
nāma:
Sambandha (Naming/Apposition)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, अव्ययीभाववत् प्रयोगः; ‘नाम’ = ‘called’
yogeśvaramYogeśvara (Lord of Yoga)
yogeśvaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; समासः (तत्पुरुष) ‘योगानाम् ईश्वरः’
japanreciting
japan:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Root√jap (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
nimiḥNimi
nimiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnimi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
nayanayoḥof (his) two eyes
nayanayoḥ:
Adhikaraṇa (Locative-like relation via genitive)
TypeNoun
Rootnayana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), द्विवचन
liṅgein the liṅga
liṅge:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
japanreciting
japan:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Root√jap (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
śarva-iti“Śarva” (thus)
śarva-iti:
Sambandha (Quotation/Naming)
TypeIndeclinable
Rootśarva (प्रातिपदिक) + iti (अव्यय)
Form‘इति’ इत्यनेन उद्धरण/नामनिर्देशः; śarva = नाम (quoted)
nāmaname; called
nāma:
Sambandha (Naming/Apposition)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; naming usage
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Lomaharṣaṇa (Sūta), per Māheśvarakhaṇḍa default attribution

Tirtha: Brahmaraṃdhra (antar-tīrtha) / Netra-liṅga (antar-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: Two sages/royal figures in meditation: Jaigīṣavya with a luminous crown-lotus where a tiny liṅga shines (Brahmaraṃdhra), and King Nimi with radiant eyes each reflecting a liṅga; mantra syllables ‘Yogeśvara’ and ‘Śarva’ orbit like constellations.

J
Jaigīṣavya
N
Nimi
Ś
Śiva
B
Brahmaraṃdhra
Y
Yogeśvara
Ś
Śarva

FAQs

Śiva is realized both through yogic subtle centers (Brahmaraṃdhra) and through inner consecration of the senses—devotion and yoga converge in His names.

No external tīrtha is specified; the verse highlights interiorized worship (adhyātma) alongside traditional liṅga devotion.

Japa of ‘Yogeśvara’ and ‘Śarva’ while worshipping the respective liṅga-forms (Brahmaraṃdhra-liṅga; ‘in the eyes’ liṅga as described).