Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 43

विश्वनाथो ह्यहं नाथः काशिकामुक्तिकाशिका । सुधातरंगा स्वर्गंगा त्रय्येषा किन्न यच्छति

viśvanātho hyahaṃ nāthaḥ kāśikāmuktikāśikā | sudhātaraṃgā svargaṃgā trayyeṣā kinna yacchati

میں ہی وِشوَناتھ، ربّ ہوں؛ کاشیکا موکش عطا کرنے والی ہے۔ امرت جیسی موجوں والی یہ سوَرگ گنگا—یہ تثلیث بھلا کیا نہیں بخشتی؟

विश्वनाथःLord of the universe
विश्वनाथः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विश्वस्य नाथः)
हिindeed
हि:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; अर्थे—खलु/नूनम् (indeed)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नाथःlord, protector
नाथः:
Predicate nominative (विशेष्य/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootनाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
काशिका-मुक्ति-काशिकाKāśikā, the bestower of liberation (in Kāśī)
काशिका-मुक्ति-काशिका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाशिका (प्रातिपदिक) + मुक्ति (प्रातिपदिक) + काशिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष-श्रृङ्खला (मुक्तेः काशिका; काशिकायाः/काशिकासम्बन्धिनी)
सुधा-तरङ्गाhaving waves of nectar
सुधा-तरङ्गा:
Predicate adjective (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुधा (प्रातिपदिक) + तरङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (सुधायाः तरङ्गा)
स्वर्ग-गङ्गाthe heavenly Gaṅgā
स्वर्ग-गङ्गा:
Predicate nominative (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक) + गङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (स्वर्गस्य गङ्गा)
त्रयीthe Vedic triad (the three Vedas)
त्रयी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रयी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
एषाthis
एषा:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; प्रश्नार्थक-सर्वनाम
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
यच्छतिgives, grants
यच्छति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootयम् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; धातुः—यम् (to give/offer)

Śiva as Viśvanātha (strongly implied by 'ahaṃ viśvanāthaḥ')

Tirtha: Kāśī–Viśvanātha–Gaṅgā triad

Type: kshetra

Listener: Devotees/Ṛṣis (contextual audience within Kāśīkhaṇḍa narration)

Scene: Śiva as Viśvanātha stands as the inner lord of Kāśī; the Gaṅgā flows with amṛta-like waves; the city itself shines as ‘muktikāśikā’, forming a triadic halo of liberation.

V
Viśvanātha
K
Kāśikā (Kāśī)
G
Gaṅgā

FAQs

Śiva, Kāśī, and Gaṅgā together constitute an unsurpassed salvific refuge, granting both worldly and otherworldly good.

Kāśī (Viśvanātha-kṣetra) and Gaṅgā in Kāśī—presented as a liberation-bestowing sacred complex.

Implied practice is Gaṅgā association (snāna) and devotion to Viśvanātha in Kāśī, though not stated as a formal injunction.