Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 29

विधाय महती पूजां पंचामृतपुरःसराम् । अस्य लिंगस्य लभते पुरुषार्थचतुष्टयम्

vidhāya mahatī pūjāṃ paṃcāmṛtapuraḥsarām | asya liṃgasya labhate puruṣārthacatuṣṭayam

پنجامرت کو پیشِ نظر رکھ کر اس لِنگ کی عظیم پوجا کرنے سے انسان کو دھرم، ارتھ، کام اور موکش—چاروں پُرُشارتھ حاصل ہوتے ہیں۔

vidhāyahaving performed
vidhāya:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√dhā (धा) क्त्वान्त (कृदन्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त: ‘having performed’
mahatīmgreat
mahatīm:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (महत्) (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषणम् (पूजाम्)
pūjāmworship
pūjām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpūjā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
paṃcāmṛta-puraḥsarāmpreceded by pañcāmṛta (five nectars)
paṃcāmṛta-puraḥsarām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpaṃca (प्रातिपदिक) + amṛta (प्रातिपदिक) + puraḥsara (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; तत्पुरुष-समासः; विशेषणम् (पूजाम्): ‘preceded by pañcāmṛta’
asyaof this
asya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (इदम्) सर्वनाम-प्रातिपदिक
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
liṅgasyaof the liṅga
liṅgasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
labhateobtains
labhate:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√labh (लभ्, प्राप्तौ)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
puruṣārtha-catuṣṭayamthe four aims of human life
puruṣārtha-catuṣṭayam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpuruṣārtha (प्रातिपदिक) + catuṣṭaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (पुरुषार्थाणां चतुष्टयम्)

Śiva (consistent with the Liṅga-māhātmya proclamations in Adhyāya 49)

Tirtha: Liṅga of Kāśī (Liṅgarāja)

Type: temple

Listener: Amarāḥ (devas/immortals)

Scene: A grand pañcāmṛta pūjā: priests pour milk, curd, ghee, honey, and sweetened offering over the liṅga; the four puruṣārthas appear symbolically as four radiant emblems around the shrine.

L
Liṅga
P
Pañcāmṛta
P
Puruṣārthas (dharma, artha, kāma, mokṣa)

FAQs

Kāśī’s Śaiva worship is framed as complete: it supports worldly well-being and culminates in liberation (mokṣa).

Kāśī, where worship of the chapter’s praised Liṅga is said to grant the full spectrum of human aspirations.

A ‘mahatī pūjā’ featuring pañcāmṛta (pañcāmṛta-abhiṣeka/offering) as the principal rite.