मामुद्धर महाविप्र तीर्थं मे सफलीकुरु । किंचिद्वस्त्वस्ति मे तत्त्वं गृहाणानुग्रहं कुरु
māmuddhara mahāvipra tīrthaṃ me saphalīkuru | kiṃcidvastvasti me tattvaṃ gṛhāṇānugrahaṃ kuru
‘اے مہا وِپر! مجھے اُدھار دے، میری تیرتھ یاترا کو سَفل کر دے۔ میرے پاس کچھ دھن ہے—اسے قبول کر اور مجھ پر انُگرہ فرما۔’
The pilgrim (antyaja/wealthy donor) addressing the meditating brāhmaṇa
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: The outcaste pilgrim, hands folded, implores the great brāhmaṇa to uplift him and accept a small offering; the brāhmaṇa remains composed, suggesting a test of intent.
Pilgrimage becomes ‘fruitful’ through humility, right giving, and the grace of the spiritually established—dharma is both inner and outer.
The verse speaks of tīrtha in general; in this episode the pilgrimage context is tied to Kāśī and the nearby Cakrasarasa.
Dāna (offering wealth) and seeking anugraha (blessing) from a qualified brāhmaṇa are explicitly stated.