वर्षत्यपि महामेघे धारासारैर्दिवानिशम् । प्रावृट्कालेऽनिले वाति किंचित्प्रावरणं न मे
varṣatyapi mahāmeghe dhārāsārairdivāniśam | prāvṛṭkāle'nile vāti kiṃcitprāvaraṇaṃ na me
اگرچہ عظیم بادل دن رات موسلا دھار برسیں، اور موسمِ برسات کی ہوائیں چلیں، پھر بھی میرے پاس ذرا سا بھی اوڑھنا بچھونا یا پردہ نہیں۔
Rākṣasa
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Muni
Scene: Monsoon deluge: towering clouds, sheets of rain day and night; strong winds; the narrator stands without any cloak, shivering, drenched, helpless before nature.
Worldly security is fragile; unethical living can strip one of basic protections, urging a return to dharma.
None directly; the verse uses seasonal imagery to underline the severity of the rākṣasa’s condition.
None; it is a descriptive verse highlighting deprivation.