Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 85

तं विदंति वसिष्ठाद्यास्तवार्त्विज्यं भजंति ये । एको रुद्रो न द्वितीयः संविदाना अपीति हि

taṃ vidaṃti vasiṣṭhādyāstavārtvijyaṃ bhajaṃti ye | eko rudro na dvitīyaḥ saṃvidānā apīti hi

جو وِشِشٹھ وغیرہ رِشی آپ کی آرتوِجیہ (کہانت) کی خدمت قبول کرتے ہیں، وہ اُسے حقیقتاً جانتے ہیں؛ کیونکہ اہلِ معرفت یہی کہتے ہیں: “رُدر ایک ہے، دوسرا نہیں۔”

तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम
विदन्तिknow
विदन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
वसिष्ठाद्याःVasiṣṭha and others
वसिष्ठाद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; “वसिष्ठः आदिः येषाम् ते” (वसिष्ठ-प्रमुखाः)
तवyour
तव:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
ऋत्विज्यम्priestly office/service (ṛtvij-duty)
ऋत्विज्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऋत्विज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
भजन्तिpartake in/serve/accept
भजन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भज् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
येwho
ये:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
एकःone
एकः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (रुद्रः)
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
द्वितीयःa second
द्वितीयः:
Predicate adjective (विशेष्य-विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (अस्ति-लोपे ‘न द्वितीयः’)
संविदानाःknowing/understanding
संविदानाः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Root√विद् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ/शानच्-प्रत्ययान्त कृदन्त (आत्मनेपदी), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; “जानन्तः/सम्यग्विदन्तः”
अपिalso/indeed
अपि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षा-निपात (particle: also/even)
इतिthus
इति:
Quotation marker (इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
हिindeed/for
हि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतु/निश्चय-निपात (particle: for/indeed)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Viśveśvara (Kāśī) (doctrinal focus)

Type: kshetra

Listener: Purāṇic audience (not explicit)

Scene: A calm assembly of Vasiṣṭha and other ṛṣis performing priestly functions, their faces serene with realization, while the declaration ‘Eko Rudraḥ’ is visually suggested as a luminous, singular liṅga or all-pervading Śiva-presence behind them.

V
Vasiṣṭha
R
Rudra
Ś
Śiva

FAQs

The highest truth is the oneness and supremacy of Rudra/Śiva, recognized by realized sages.

Kāśī’s Viśveśvara is implied as that one Rudra; the verse supports the theology behind Kāśī’s greatness.

It references ṛtvij (priestly) participation in sacrifices, emphasizing that ritual finds its ultimate grounding in Śiva.