Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 80

तथापि शांभवी शक्तिर्वेदे विष्णुः प्रपठ्यते । वामांगं स्रष्टुराद्यस्य हरिस्तदितरद्विधिः

tathāpi śāṃbhavī śaktirvede viṣṇuḥ prapaṭhyate | vāmāṃgaṃ sraṣṭurādyasya haristaditaradvidhiḥ

پھر بھی وید میں وِشنو کو شَامبھوی شکتی کے طور پر پڑھا جاتا ہے۔ آدی سَرَشٹا کے بائیں انگ ہری ہیں؛ دوسرا انگ وِدھی (برہما) ہے۔

tathāpinevertheless
tathāpi:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय) + api (अव्यय)
Formअव्ययसमुच्चय (concessive particle): ‘तथापि’ = ‘even so/however’
śāṃbhavīŚāmbhavī (of Śambhu)
śāṃbhavī:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśāṃbhavī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
śaktiḥpower/Śakti
śaktiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
vedein the Veda
vede:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karma (Object in passive/कर्म)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
prapaṭhyateis recited
prapaṭhyate:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√paṭh (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (Passive sense): ‘is recited/read’
vāma-aṅgamthe left limb/side
vāma-aṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvāma (प्रातिपदिक) + aṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारयः: ‘वामं अङ्गम्’
sraṣṭuḥof the creator
sraṣṭuḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsraṣṭṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
ādyasyaof the primordial (one)
ādyasya:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootādya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; विशेषण (sraṣṭuḥ)
hariḥHari
hariḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
tat-itaratthe other part (than that)
tat-itarat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + itara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः: ‘तस्मात् इतरत्’ = ‘the other than that’
vidhiḥVidhī (Brahmā)
vidhiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvidhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Dadhīci

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Ṛṣi audience / interlocutor in Kāśī narrative

Scene: A symbolic cosmological tableau: the primordial creator form shown with left side as Hari (Viṣṇu) and the complementary side as Vidhī (Brahmā), with a subtle Śāmbhavī-śakti radiance pervading; Vedic chant scrolls or ṛṣis reciting in the background.

V
Viṣṇu (Hari)
Ś
Śāmbhavī Śakti
V
Vidhī (Brahmā)
V
Veda

FAQs

The verse emphasizes theological unity: divine functions and powers interpenetrate—supporting a non-sectarian vision within the Kāśī Māhātmya.

Indirectly Kāśī, by grounding its maṅgalya in Vedic theology and the unity of Hari and Śiva’s power.

None; it references Vedic prapaṭhana (recitation/authority) as doctrinal support.