न प्रायशस्तपस्व्येष क्व तपः क्वास्त्रधारणम् । न गृहस्थेषु गण्योसौ श्मशाननिलयो यतः
na prāyaśastapasvyeṣa kva tapaḥ kvāstradhāraṇam | na gṛhastheṣu gaṇyosau śmaśānanilayo yataḥ
یہ تو بمشکل ہی تپسوی ہے—تپسیا کہاں، اور ہتھیار اٹھانا کہاں؟ نہ یہ گِرہستھوں میں شمار ہوتا ہے، کیونکہ اس کا ٹھکانہ شمشان (جلانے کی جگہ) ہے۔
Dakṣa (as reported in Skanda’s narration)
Tirtha: Maṇikarṇikā (within Kāśī)
Type: ghat
Scene: A speaker dismisses conventional labels—ascetic, householder—while the background shows a cremation ground with funeral pyres, ash, and a serene yet formidable Śiva presence implied by trident and bull-banner.
Spiritual greatness is not confined to social stages; misjudging sacred symbols (like the śmaśāna) becomes a cause of offense.
No named tīrtha; the verse references the śmaśāna motif central to Śaiva theology, within the larger Kāśī sacred narrative.
None.