Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 78

दिवोदासस्य वै तीर्थं तत्र राज्ञोऽतिमेधसः । तत्र स्नातो नरो जातु न ज्ञानाच्च्यवतेंऽततः

divodāsasya vai tīrthaṃ tatra rājño'timedhasaḥ | tatra snāto naro jātu na jñānāccyavateṃ'tataḥ

وہیں نہایت دانا بادشاہ دیوداس کا بھی تیرتھ ہے؛ جو انسان وہاں اشنان کرے وہ اس کے بعد کبھی سچے گیان سے نہیں گرتا۔

divodāsasyaof Divodāsa
divodāsasya:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdivodāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन — ‘of Divodāsa’
vaiindeed
vai:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय (निपात) — emphasis ‘indeed’
tīrthamsacred place
tīrtham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — ‘tirtha’
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक क्रियाविशेषण) — ‘there’
rājñaḥof the king
rājñaḥ:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन — ‘of the king’
atimedhasaḥof the very wise
atimedhasaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootati-medhas (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (ati + medhas ‘very/intensely intelligent’), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन — qualifying ‘rājñaḥ’
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक) — ‘there’
snātaḥhaving bathed
snātaḥ:
Kriya (Participial action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootsnā (स्ना धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त भूतकृत्), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — ‘having bathed/bathed’ (used adjectivally for ‘naraḥ’)
naraḥa man
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन
jātuever (at any time)
jātu:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootjātu (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक) — ‘ever/at any time’ (usually with negation)
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध) — negation
jñānātfrom knowledge
jñānāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/ablative), एकवचन — ‘from knowledge’ (i.e., from right knowledge)
cyavatefalls away
cyavate:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√cyu (च्यु धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन — ‘falls away/declines’
ataḥtherefore
ataḥ:
Sambandha (Causal/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (हेतौ/तस्मात्) — ‘therefore/from this’

Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Divodāsa-tīrtha

Type: ghat

Listener: null

Scene: A dignified royal-sage Divodāsa is remembered at a Kāśī bathing spot; pilgrims bathe while a teacher recites śāstra, symbolizing unwavering knowledge after snāna.

D
Divodāsa
D
Divodāsa Tīrtha

FAQs

Purity practices at sacred places are linked not only to merit but to stability in wisdom—remaining firm in jñāna.

Divodāsa Tīrtha, associated with King Divodāsa.

Snāna (bathing) at Divodāsa Tīrtha.