Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 7

तस्योपरि शुभं पद्मं रविरश्मिविकासितम् । तत्कर्णिकाया उपरि चतुःस्वर्णविनिर्मितम्

tasyopari śubhaṃ padmaṃ raviraśmivikāsitam | tatkarṇikāyā upari catuḥsvarṇavinirmitam

اس کے اوپر ایک مبارک کنول رکھا جائے، گویا سورج کی کرنوں سے کھلا ہو؛ اور اس کی کرنیکا پر چار قسم کے سونے سے بنا ہوا زیور رکھا جائے۔

तस्यof that (of it/him)
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
उपरिabove, upon
उपरि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootउपरि (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक-अव्यय (locative adverb)
शुभम्auspicious, beautiful
शुभम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
पद्मम्lotus
पद्मम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
रवि-रश्मि-विकासितम्opened/bloomed by the sun’s rays
रवि-रश्मि-विकासितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरवि (प्रातिपदिक) + रश्मि (प्रातिपदिक) + विकासित (कृदन्त; √कस्/विकस् (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत (past passive participle)
तत्-कर्णिकायाःof its pericarp (lotus-center)
तत्-कर्णिकायाः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + कर्णिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
उपरिabove, upon
उपरि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootउपरि (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक-अव्यय (locative adverb)
चतुः-स्वर्ण-विनिर्मितम्made of four (kinds of) gold / made with four golds
चतुः-स्वर्ण-विनिर्मितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक) + स्वर्ण (प्रातिपदिक) + विनिर्मित (कृदन्त; √मा/निर्मा (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); ‘चतुःस्वर्ण’ = चतुर्भिः स्वर्णैः (instrumental sense)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa dialogue context)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Scene: A ritual altar in Kāśī: a radiant lotus opened like by sunbeams, with a fourfold-gold ornament set upon the pericarp, priests arranging offerings around it.

P
Padma (lotus)
R
Ravi (sun)

FAQs

The lotus motif teaches purity and spiritual unfolding; the careful central placement signifies honoring the divine presence as the rite’s heart.

The verse is part of Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī-centered vrata teaching; it does not name a separate tirtha within the line.

Place an auspicious lotus atop the arrangement, and set a four-gold crafted item upon the lotus pericarp (center).