श्रीकंठांडज डिंभानाममीषां मधुरब्रुवाम् । मत्तपश्चिरसाक्षीणां मत्पुरः प्राप्तजन्मनाम्
śrīkaṃṭhāṃḍaja ḍiṃbhānāmamīṣāṃ madhurabruvām | mattapaścirasākṣīṇāṃ matpuraḥ prāptajanmanām
“ان ننھے بچوں کے بارے میں—جو شری کنٹھ کے انڈے سے پیدا ہوئے، شیریں گفتار—جو مدتِ دراز سے میری تپسیا کے گواہ ہیں اور میرے شہر میں جنم لے کر میرے سامنے آ پہنچے ہیں…”
Dharmarāja (Yama)
Tirtha: Kāśī/Avimukta
Type: kshetra
Listener: Sage-audience / pilgrims
Scene: A group of young, sweet-speaking parrots—mystically ‘born from Śrīkaṇṭha’s egg’—stand near the devotee, portrayed as long-time witnesses to his austerities within Kāśī.
The Purāṇic vision extends grace to all beings; even small creatures connected to dharma and tapas become recipients of divine concern.
The verse continues a Kāśī Khaṇḍa narrative; the sacred city motif frames the petition, though the ‘my city’ reference is internal to the story.
None explicitly; it references tapas as the spiritual backdrop.