धर्मराजस्य तपसा तिर्यञ्चोपि वयं विभो । जाताः स्म निर्विकल्पं हि सर्वज्ञानस्य भाजनम्
dharmarājasya tapasā tiryañcopi vayaṃ vibho | jātāḥ sma nirvikalpaṃ hi sarvajñānasya bhājanam
دھرم راج کی تپسیا کے اثر سے—اگرچہ ہم محض پرندے ہیں، اے پروردگار—ہم بے شک سَروَجْنَتا کو سنبھالنے کے لائق برتن بن گئے ہیں۔
Deductively: birds/winged beings speaking to a superior deity (vibhu), in this passage to Śiva
Scene: Two or more birds (tiryak) depicted with luminous eyes and a sage-like aura, perched near a Dharma emblem or a pīṭha; above them a subtle figure of Dharmarāja/Yama as a benign, radiant presence, indicating tapas-bestowed omniscience.
Dharma and tapas can elevate even humble beings, making them worthy receptacles of profound knowledge.
No single tīrtha is named in this line; it supports the broader Kāśī māhātmya narrative through the theme of dharma’s power.
Tapas (austerity) is highlighted as the enabling spiritual discipline, attributed here to Dharmarāja.