Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 47

धर्मेश्वरं यः सकृदेव मर्त्यो विलोकयिष्यत्यवदातबुद्धिः । स्नात्वा पुरस्तेऽत्र च धर्मतीर्थे न तस्य दूरे पुरुषार्थसिद्धिः

dharmeśvaraṃ yaḥ sakṛdeva martyo vilokayiṣyatyavadātabuddhiḥ | snātvā puraste'tra ca dharmatīrthe na tasya dūre puruṣārthasiddhiḥ

جو کوئی انسان پاکیزہ عقل کے ساتھ دھرمیشور کو ایک بار بھی دیکھ لے اور آپ کے سامنے یہاں دھرم تیرتھ میں اشنان کرے، اس کے لیے زندگی کے مقاصد کی تکمیل دور نہیں رہتی۔

धर्मेश्वरम्Lord of Dharma (Dharmeśvara)
धर्मेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (धर्मस्य ईश्वरः); पुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति; एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन; (relative pronoun: who)
सकृत्once
सकृत्:
Kala-adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसकृत् (अव्यय)
Formअव्यय; काल/परिमाणवाचक (once)
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis: indeed/only)
मर्त्यःa mortal
मर्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन
विलोकयिष्यतिwill behold
विलोकयिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-√लोक् (धातु)
Formलृट्-लकार (Future); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
अवदातबुद्धिः(one) of pure mind
अवदातबुद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअवदात + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयः (अवदाता बुद्धिः यस्य); पुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन; (as adjective-noun: one of pure intellect)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√स्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive: having bathed)
पुरःbefore/in front
पुरः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरस् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय; देशवाचक (in front/before)
तेyour
ते:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी विभक्ति; एकवचन; (genitive: of you/your)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (here)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
धर्मतीर्थेat the Dharma-tīrtha
धर्मतीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषः (धर्मस्य तीर्थम्); नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन; (locative singular)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation: not)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति; एकवचन; (genitive: of him)
दूरेfar
दूरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन; (locative used adverbially: far away)
पुरुषार्थसिद्धिःattainment of human goals
पुरुषार्थसिद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुषार्थ + सिद्धि (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (पुरुषार्थस्य सिद्धिः); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन

Śiva (deduced, addressing Dharma)

Tirtha: Dharma-tīrtha (near Dharmeśvara)

Type: ghat

Listener: Dharma (Dharmarāja)

Scene: A pilgrim with a calm, purified mind bathes at Dharma-tīrtha and then beholds the Dharmeśvara liṅga once, receiving near-at-hand puruṣārtha fulfillment.

D
Dharmeśvara
D
Dharma-tīrtha
K
Kāśī (implied)

FAQs

A single sincere darśana, supported by tīrtha-snāna, accelerates the attainment of the four aims of life.

Dharma-tīrtha in Kāśī, together with the shrine of Dharmeśvara.

Bathing (snāna) at Dharma-tīrtha and taking darśana of Dharmeśvara.