Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 38

इत्यादि पापशीलोपि मुक्त्वैकं शिवनिंदकम । पापान्निष्कृतिमाप्नोति नत्वा लिंगं त्रिलोचनम्

ityādi pāpaśīlopi muktvaikaṃ śivaniṃdakama | pāpānniṣkṛtimāpnoti natvā liṃgaṃ trilocanam

ایسے گناہوں کا خوگر بھی—اگر بس ایک بات چھوڑ دے، یعنی شِو کی نِندا—تو تین آنکھوں والے رب کے لِنگ کو سجدہ کر کے گناہوں سے نجات پا لیتا ہے۔

इतिthus
इति:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-निपात (quotative particle)
आदिand the like
आदि:
Sambandha (Apposition/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'etc.' अर्थे (used as 'and so on')
पापशीलःof sinful conduct
पापशीलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपाप (प्रातिपदिक) + शील (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रायः (पापं शीलं यस्य/पापशीलः = of sinful nature)
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-निपात
मुक्त्वाhaving abandoned
मुक्त्वा:
Kriya (Non-finite verbal/क्रिया)
TypeVerb
Root√मुच् (धातु) + क्त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive): 'having abandoned'
एकम्one (single)
एकम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
शिवनिंदकम्a reviler of Śiva
शिवनिंदकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + निंदक (प्रातिपदिक; √निन्द् + ण्वुल्)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य निंदकः)
पापात्from sin
पापात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
निष्कृतिम्expiation
निष्कृतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिष्कृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√आप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
नत्वाhaving bowed to
नत्वा:
Kriya (Non-finite verbal/क्रिया)
TypeVerb
Root√नम् (धातु) + क्त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund): 'having bowed'
लिंगम्the liṅga (Śiva-emblem)
लिंगम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
त्रिलोचनम्the three-eyed (Śiva)
त्रिलोचनम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक) + लोचन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बहुव्रीहि-प्रायः विशेषण (त्रीणि लोचनानि यस्य = three-eyed) — here used adjectivally for Śiva

Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Trilocana-liṅga (Kāśī)

Type: temple

Scene: A remorseful sinner bows with folded hands before a radiant Śiva-liṅga of Trilocana; the atmosphere shifts from darkness to clarity, suggesting sins falling away like soot washed by light.

Ś
Śiva
L
Liṅga
T
Trilocana

FAQs

Liṅga-veneration and restraint of speech—especially avoiding Śiva-nindā—are presented as crucial for purification.

Kāśī, where worship of the liṅga of Viśveśvara/Śiva is central to kṣetra-mahātmya.

Naman (bowing) to Śiva’s liṅga (liṅga-vandana) is explicitly stated as a means of niṣkṛti.