Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 33

ब्रह्महापि सुरापो वा स्तेयी वा गुरुतल्पगः । तत्संयोग्यपि वा वर्षं महापापी प्रकीर्तितः

brahmahāpi surāpo vā steyī vā gurutalpagaḥ | tatsaṃyogyapi vā varṣaṃ mahāpāpī prakīrtitaḥ

خواہ وہ برہمن کا قاتل ہو، یا شراب نوش ہو، یا چور ہو، یا استاد کے بستر کی حرمت توڑنے والا ہو؛ اور جو کوئی ایسے گناہگار سے ایک سال تک میل جول رکھے—وہ بھی ‘مہاپاپی’ قرار دیا جاتا ہے۔

ब्रह्महाa Brahmin-slayer
ब्रह्महा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + √हन् (धातु, कर्तरि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन; समास: ब्रह्मणः हन्ता (killer of a Brahmin)
अपिeven
अपि:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (Particle/निपात), अप्यर्थ (even)
सुरापःa liquor-drinker
सुरापः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक) + प (√पा, कर्तरि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: सुरां पिबति इति (drinker of liquor)
वाor
वा:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction/समुच्चय), विकल्पार्थक (or)
स्तेयीa thief
स्तेयी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्तेयिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘स्तेयिन्’ (thief)
वाor
वा:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction), विकल्पार्थक
गुरुतल्पगःone who violates the guru’s bed
गुरुतल्पगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + तल्प (प्रातिपदिक) + ग (√गम्, कर्तरि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: गुरोः तल्पं गच्छति/सेवते इति (violator of teacher’s bed)
तत्संयोगीone associated with them
तत्संयोगी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + संयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: तेन (तत्) संयोगः यस्य/तत्संयोगी (one associated with that)
अपिeven
अपि:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (Particle), अप्यर्थ
वाor
वा:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction), विकल्पार्थक
वर्षम्for a year
वर्षम्:
Adhikarana (कालाधिकरण/Duration)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/अवधि), एकवचन; कालावधि (duration)
महापापीa great sinner
महापापी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहत् (प्रातिपदिक) + पापिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: महत् पापं यस्य (great sinner)
प्रकीर्तितःis proclaimed
प्रकीर्तितः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√कीर्त् (धातु)
Formकृदन्त (Past Passive Participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि भाव: ‘is declared/called’

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (Trilocana-liṅga context)

Type: kshetra

Listener: Pilgrims/ṛṣis in the frame narrative

Scene: A didactic tableau: figures representing the four mahāpātakas stand in shadow at the edge of a Kāśī shrine precinct, while a pilgrim turns away from harmful company toward the temple lamps and the liṅga.

B
Brahmahatyā
S
Surāpāna
S
Steya
G
Gurutalpagamana

FAQs

Puranic dharma classifies certain acts—and even prolonged association with their perpetrators—as mahāpāpa, emphasizing moral vigilance.

The immediate verse lists sins; in the surrounding Kāśīkhaṇḍa context, Kāśī’s Śaiva sanctuary is the implied purifying refuge.

No ritual is prescribed in this verse; it defines categories of mahāpāpa (great sin).