Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 90

एतन्नामाक्षररसं रसयंती दिवानिशम् । रसना नैव जानाति तस्या अन्यद्रसांतरम्

etannāmākṣararasaṃ rasayaṃtī divāniśam | rasanā naiva jānāti tasyā anyadrasāṃtaram

اس نام کے حرفِ مقدس کے امرت جیسے رس کو دن رات چکھتے ہوئے، اس کی زبان کو پھر کسی اور ذائقے کی خبر ہی نہ رہی۔

etatthis
etat:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-सम्बन्धे समासपूर्वपदम्/निर्देशकः; अत्र ‘एतत्-’ इति पूर्वपदं ‘नाम…’ इत्यनेन सह
nāmākṣararasamthe savor/essence of the name’s syllables
nāmākṣararasam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnāma + akṣara + rasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (नाम्नः अक्षराणां रसः)
rasayantīrelishing, tasting
rasayantī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Root√ras (रस्) + शतृ/शानच् (कृदन्त)
Formवर्तमानकालिक-कर्तरि-शतृ (present active participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘रसयन्ती’ = tasting/relishing
divāniśamday and night
divāniśam:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootdivā + niśā (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-प्रयोगः; द्वन्द्वसमासः (दिवा च निशा च) → ‘दिवानिशम्’ (day and night)
rasanātongue
rasanā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrasanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
evaindeed/at all
eva:
Avadhāraṇa (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphasis/only)
jānātiknows
jānāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√jñā (ज्ञा)
Formलट्-लकारः (वर्तमान), प्रथमा-पुरुषः, एकवचन; परस्मैपदम्
tasyāḥof it (of the tongue)
tasyāḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; ‘रसनायाः’ इत्यर्थे (of it/of her)
anyatanother
anyat:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘रसान्तरम्’ इत्यस्य विशेषणम्
rasāntaramanother taste/flavor
rasāntaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootrasa + antara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (रसस्य अन्तरम् = अन्यः रसः)

Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: Close-up devotional scene: Mādhavī chanting; from her lips emerges a stream of luminous syllables like nectar droplets, while worldly sweets and perfumes fade into shadow, symbolizing ‘no other taste’.

N
Nāma (Name)
A
Akṣara (syllable)
O
Oṃkāra/Praṇava (implied)

FAQs

When the divine Name becomes one’s deepest ‘taste,’ worldly cravings fade and devotion becomes effortless and continuous.

The Kāśī Khaṇḍa context frames this as a Kāśī-centered path of liberation through nāma/mantra savoring.

Continual remembrance/japa of the Name-syllable (nāma-akṣara), sustained day and night.