Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 20

आंदोल्य मौलिमसकृत्कुंडलाभ्यां विराजितम् । गजीभूयाशु दुद्राव तां देवीं समरेऽसुरः

āṃdolya maulimasakṛtkuṃḍalābhyāṃ virājitam | gajībhūyāśu dudrāva tāṃ devīṃ samare'suraḥ

بار بار سر ہلاتا، چمکتے ہوئے کُنڈلوں سے آراستہ، وہ اسور فوراً ہاتھی کی صورت اختیار کرکے میدانِ جنگ میں دیوی پر جھپٹ پڑا۔

āṃdolyahaving shaken
āṃdolya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootā-√dul (धातु; āndolayati)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) — ‘having shaken/swayed’
maulimhis head/crest
maulim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmauli (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — ‘crest/head’
asakṛtrepeatedly
asakṛt:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootasakṛt (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) — ‘repeatedly, again and again’
kuṃḍalābhyāmwith (his) two earrings
kuṃḍalābhyām:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkuṃḍala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), द्विवचन — ‘with two earrings’
virājitamadorned, shining
virājitam:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootvi-√rāj (धातु)
Formक्त (PPP) — नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; predicate/qualifier of implied ‘(him)’: ‘adorned, shining’
gajībhūyahaving become elephant-like
gajībhūya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootgajī-√bhū (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) — ‘having become like an elephant/elephantine’
āśuquickly
āśu:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootāśu (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) — ‘quickly’
dudrāvaran
dudrāva:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dru (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — ‘ran’
tāmher
tām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
devīmthe goddess
devīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन (apposition to tām)
samarein battle
samare:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsamara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन — locative of place
asuraḥthe demon
asuraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Skanda

Tirtha: Avimukta-Kāśī

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis / kathā-audience

Scene: The asura shakes his head repeatedly, earrings flashing; his body swells and reshapes into a massive elephant form, then he charges straight at Devī across the battlefield.

A
Asura
D
Devī
D
Durga (Daitya king)

FAQs

Ego and aggression may change forms, yet they remain bound to defeat when confronted with the Divine.

The Kāśīkhaṇḍa framework glorifies Kāśī; this verse advances the narrative of divine guardianship rather than naming a particular tīrtha.

None; it is a narrative moment describing the Asura’s transformation and attack.