Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 71

शुकतुंड प्रचंडास्य भीमाक्ष क्षुदमानस । उलूकनेत्र कंकास्य काकतुंड करालवाक्

śukatuṃḍa pracaṃḍāsya bhīmākṣa kṣudamānasa | ulūkanetra kaṃkāsya kākatuṃḍa karālavāk

اے طوطے جیسی چونچ والے، نہایت ہولناک دہن والے! اے بھیانک آنکھوں والے، حقیر دل والے! اے اُلو جیسی آنکھوں والے، گِدھ چہرے والے! اے کوّے جیسی چونچ والے، خوفناک گفتار والے!

शुकतुंडO parrot-beaked one
शुकतुंड:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशुक (प्रातिपदिक) + तुण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शुकस्य तुण्डं यस्य)
प्रचंडास्यO one with a very fierce mouth
प्रचंडास्य:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रचण्ड (प्रातिपदिक) + आस्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (प्रचण्डम् आस्यं यस्य)
भीमाक्षO terrifying-eyed one
भीमाक्ष:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभीम (प्रातिपदिक) + अक्षि/अक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भीमे अक्षिणी/अक्षे यस्य)
क्षुदमानसO small-minded one
क्षुदमानस:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootक्षुद्र/क्षुद् (प्रातिपदिक; अल्प) + मानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; कर्मधारय (क्षुद्रं मानसं यस्य)
उलूकनेत्रO owl-eyed one
उलूकनेत्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootउलूक (प्रातिपदिक) + नेत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (उलूकस्य नेत्रे इव/उलूकनेत्रः)
कंकास्यO heron-faced one
कंकास्य:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकङ्क (प्रातिपदिक) + आस्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कङ्कस्य आस्यं यस्य)
काकतुंडO crow-beaked one
काकतुंड:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकाक (प्रातिपदिक) + तुण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (काकस्य तुण्डं यस्य)
करालवाक्O one with a dreadful voice
करालवाक्:
Sambodhana (Address/समmbोधन)
TypeNoun
Rootकराल (प्रातिपदिक) + वाच् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कराला वाक् यस्य); वाक्-शब्दः स्त्रीलिङ्गः, परन्तु बहुव्रीह्यर्थे पुंलिङ्ग-सम्बोधनरूपेण उपाधि

Daitya-puṅgavaḥ (deduced from continued summons)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Sages/pilgrims (contextual)

Scene: A ring of bird-beaked, owl-eyed, vulture-faced guardians/spirits is addressed by the chanter; their sharp profiles and harsh speech are visually contrasted with calm, lamp-bearing devotees whose faces show compassion and restraint.

FAQs

Harsh speech and petty mind are marked as traits of adharma; purāṇic ethics praise self-control and auspicious speech.

No specific tīrtha is mentioned; the verse remains within the Kāśīkhaṇḍa narrative set around Kāśī.

None.