Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 31

निर्वाणनरसिंहस्य समीपे मोक्षकांक्षिभिः । नारसिंही समर्च्या च समुद्यच्चक्र रम्यदोः

nirvāṇanarasiṃhasya samīpe mokṣakāṃkṣibhiḥ | nārasiṃhī samarcyā ca samudyaccakra ramyadoḥ

نروان نرسِمہ کے قریب، موکش کے خواہاں سالکوں کو نارَسِمہی کی باقاعدہ پوجا کرنی چاہیے۔ اس کے حسین ہاتھ میں بلند کیا ہوا چکر ہے؛ وہ طالبِ نجات کو موکش کی راہ میں مدد دیتی ہے۔

निर्वाणनरसिंहस्यof Nirvāṇa-Narasiṃha
निर्वाणनरसिंहस्य:
Shashthi-sambandha (of/pertaining to)
TypeNoun
Rootनिर्वाण-नरसिंह (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, षष्ठी (Genitive); तत्पुरुषसमासः (निर्वाणः/निर्वाण-नामकः नरसिंहः)
समीपेnear
समीपे:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootसमीप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, सप्तमी
मोक्षकाङ्क्षिभिःby those desiring liberation
मोक्षकाङ्क्षिभिः:
Kartr/Agent (worshippers)
TypeNoun
Rootमोक्ष-काङ्क्षिन् (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, तृतीया; तत्पुरुषसमासः (मोक्षं काङ्क्षति इति)
नारसिंहीNārasiṃhī
नारसिंही:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootनारसिंही (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; देवी-विशेष-नाम
समर्च्याto be worshipped/revered
समर्च्या:
Predicate adjective
TypeAdjective
Rootसम्-अर्च् (धातु) → समर्च्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; यत्/तव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive: ‘to be duly worshipped’)
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
समुद्यत्-चक्रwith an upraised discus
समुद्यत्-चक्र:
Visheshana (Qualifier of नारसिंही)
TypeAdjective
Rootसम्-उद्-यम् (धातु) → समुद्यत् (कृदन्त) + चक्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; कर्मधारयसमासः (समुद्यतं चक्रं यस्याः/यत्र)
रम्य-दोःhaving beautiful arms
रम्य-दोः:
Visheshana (Qualifier of नारसिंही)
TypeAdjective
Rootरम्य- दोस्/दोर् (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; बहुव्रीहिः (रम्यौ दोः यस्याः सा)

Skanda

Tirtha: Nirvāṇa-Narasiṃha-sannidhi Nārasiṃhī-pūjā

Type: kshetra

Scene: A serene shrine near Nirvāṇa-Narasiṃha: Nārasiṃhī Devī stands radiant, one beautiful hand lifting the discus; ascetics and pilgrims with folded hands, atmosphere of quiet resolve.

N
Nirvāṇa-Narasiṃha
N
Nārasiṃhī
C
Cakra (discus)
K
Kāśī (implied)

FAQs

For mokṣa, one should take refuge in Kāśī’s sacred forms of the Divine, honoring both Narasiṃha and his śakti, Nārasiṃhī.

The precinct near Nirvāṇa-Narasiṃha in Kāśī, where Nārasiṃhī is to be worshipped.

Samarcana (proper worship) of Nārasiṃhī by those intent on liberation.