Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 20

स्वयं सिंचति या मद्भिः स्वाभिः स्वर्गतरंगिणी । यत्रानंदमया वृक्षा यत्रानंदमया जनाः

svayaṃ siṃcati yā madbhiḥ svābhiḥ svargataraṃgiṇī | yatrānaṃdamayā vṛkṣā yatrānaṃdamayā janāḥ

وہاں جنت کی طرح بہنے والی ندی اپنے ہی دھندلے بادلوں کی پھوار سے خود ہی زمین کو سیراب کرتی ہے؛ جہاں درخت سراسر آنند ہیں اور جہاں لوگ بھی سراسر آنند ہیں۔

svayamby oneself
svayam:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb)
siṃcatisprinkles, waters
siṃcati:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsic (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
which (she)
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
madbhiḥwith/by me (my waters)
madbhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (m./n. pronoun), तृतीया (3rd case), बहुवचन (plural)
svābhiḥwith her own
svābhiḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsva (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), तृतीया (3rd case), बहुवचन (plural); विशेषण (qualifying)
svarga-taraṃgiṇīthe heaven-streaming river (Ganges)
svarga-taraṃgiṇī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक) + taraṃgiṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), प्रथमा (1st case), एकवचन (singular)
yatrawhere
yatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक/locative adverb)
ānaṃda-mayāḥmade of bliss, blissful
ānaṃda-mayāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootānanda (प्रातिपदिक) + maya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), बहुवचन (plural); विशेषण
vṛkṣāḥtrees
vṛkṣāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvṛkṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), बहुवचन (plural)
yatrawhere
yatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक/locative adverb)
ānaṃda-mayāḥblissful
ānaṃda-mayāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootānanda (प्रातिपदिक) + maya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), बहुवचन (plural); विशेषण
janāḥpeople
janāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st case), बहुवचन (plural)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī (Ānandavana/Avimukta) with Gaṅgā

Type: kshetra

Scene: A luminous Gaṅgā in Kāśī, veiled in self-born mist-clouds that water the ghāṭs and gardens; trees radiate ānanda as if made of light; the whole kṣetra appears heaven-descended.

Ā
Ānandavāṭikā (implied)
K
Kāśī (implied)

FAQs

Kāśī is depicted as intrinsically blissful—nature and inhabitants reflect a divine, uplifted state.

The bliss-region associated with Ānandavāṭikā within Kāśī’s sacred landscape.

No explicit ritual; it is a descriptive mahātmya of the sacred environment.