Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 59

काश्यां सदैव वस्तव्यं स्नातव्यं हंसतीर्थके । द्रष्टव्यः कृत्तिवासेशः प्राप्तव्यं परमं पदम्

kāśyāṃ sadaiva vastavyaṃ snātavyaṃ haṃsatīrthake | draṣṭavyaḥ kṛttivāseśaḥ prāptavyaṃ paramaṃ padam

کاشی میں ہمیشہ قیام کرنا چاہیے؛ ہنس تیرتھ میں اشنان کرنا چاہیے؛ اور کرتّی واسیش پروردگار کے درشن کرنے چاہییں—اسی سے اعلیٰ ترین مقام حاصل ہوتا ہے۔

काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative); एकवचन
सदैवalways
सदैव:
Viśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा-एव (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
वस्तव्यम्should be lived (one should reside)
वस्तव्यम्:
Kriyā (Obligation/क्रियार्थ—विधि)
TypeVerb
Rootवस् (धातु) + तव्यत् (कृत्प्रत्यय)
Formकृदन्त (तव्यत्-प्रत्ययान्त); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; विधेय (obligatory: ‘should be dwelt’)
स्नातव्यम्should be bathed
स्नातव्यम्:
Kriyā (Obligation/क्रियार्थ—विधि)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + तव्यत् (कृत्प्रत्यय)
Formकृदन्त (तव्यत्-प्रत्ययान्त); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; विधेय
हंसतीर्थकेat Haṃsatīrtha
हंसतीर्थके:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहंस-तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative); एकवचन; समासः—हंसस्य तीर्थम्
द्रष्टव्यःshould be seen
द्रष्टव्यः:
Kriyā (Obligation/क्रियार्थ—विधि)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) + तव्यत् (कृत्प्रत्यय)
Formकृदन्त (तव्यत्-प्रत्ययान्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; विधेय
कृत्तिवासेशःLord Kṛttivāsa
कृत्तिवासेशः:
Karma (Object of ‘to be seen’/कर्म)
TypeNoun
Rootकृत्ति-वास-ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative); एकवचन; समासः—कृत्तिवासस्य ईशः
प्राप्तव्यम्should be attained
प्राप्तव्यम्:
Kriyā (Obligation/क्रियार्थ—विधि)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु) + तव्यत् (कृत्प्रत्यय)
Formकृदन्त (तव्यत्-प्रत्ययान्त); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; विधेय
परमम्supreme
परमम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative); एकवचन; विशेषण
पदम्state, abode
पदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative); एकवचन

Skanda (deduced, Kāśī-khaṇḍa context: Skanda to Agastya)

Tirtha: Haṃsatīrtha (with Kṛttivāseśa darśana in Kāśī)

Type: kshetra

Listener: A sage (mune) and/or the assembly of ṛṣis

Scene: A three-part devotional tableau: (1) pilgrims dwelling in Kāśī lanes near ghāṭas, (2) bathing at Haṃsatīrtha, (3) entering a Śiva temple for darśana of Kṛttivāseśa; the path visually suggests ascent to the ‘supreme state’.

K
Kāśī
H
Haṃsatīrtha
K
Kṛttivāseśa (Śiva)

FAQs

Kāśī-vāsa, tīrtha-snāna, and Śiva-darśana together form a direct path to the highest spiritual attainment.

Haṃsatīrtha in Kāśī, along with the nearby shrine of Kṛttivāseśa.

Reside in Kāśī (kāśī-vāsa), bathe at Haṃsatīrtha (snāna), and take darśana of Kṛttivāseśa (Śiva).