Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 69

जप्त्वैकामपि गायत्रीं संप्राप्य मणिकर्णिकाम् । लभेदयुतगायत्रीजपनस्य फलं स्फुटम्

japtvaikāmapi gāyatrīṃ saṃprāpya maṇikarṇikām | labhedayutagāyatrījapanasya phalaṃ sphuṭam

منیکرنیکا تک پہنچ کر اگر کوئی گایتری کا صرف ایک بار جپ کرے تو وہ صاف طور پر دس ہزار جپ کا پھل پا لیتا ہے۔

जप्त्वाhaving recited
जप्त्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootजप् (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive)
एकाम्one
एकाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
गायत्रीम्the Gāyatrī (mantra)
गायत्रीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सम्fully, completely (as prefix)
सम्:
Upasarga (Preverb/उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootसम् (अव्यय/उपसर्ग)
Formउपसर्ग (preverb)
प्राप्यhaving reached
प्राप्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootप्र + आप् (धातु) + ल्यप् → प्राप्य (कृदन्त)
Formल्यबन्त अव्यय (gerund)
मणिकर्णिकाम्Maṇikarṇikā
मणिकर्णिकाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमणि (प्रातिपदिक) + कर्णिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः/संज्ञा
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
अयुतten-thousand
अयुत:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअयुत (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक, समासपूर्वपद; ‘ten thousand’
गायत्रीGāyatrī
गायत्री:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formसमासमध्यपद
जपनस्यof (such) recitation
जपनस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक) + अन (प्रत्यय) → जपन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; तत्पुरुषः ‘अयुत-गायत्री-जपन’ = ‘recitation of ten-thousand Gāyatrīs’
फलम्fruit, result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
स्फुटम्clearly, distinctly
स्फुटम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootस्फुट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् ‘clearly’

Śrī Viṣṇu

Tirtha: Maṇikarṇikā

Type: ghat

Listener: Muni addressed implicitly; broader ṛṣi audience

Scene: A pilgrim stands at the river’s edge at Maṇikarṇikā, hands in añjali, silently chanting Gāyatrī; a subtle sun-disc (Savitṛ) radiance merges with Gaṅgā light; rosary beads visible.

M
Maṇikarṇikā
G
Gāyatrī

FAQs

Sacred place (kṣetra) magnifies sincere practice; even a single mantra-japa can yield vast fruit when done at a great tīrtha.

Maṇikarṇikā Tīrtha in Kāśī.

Gāyatrī japa—stated as even one recitation at Maṇikarṇikā equaling ten thousand elsewhere.