Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 57

कालकालं समाराध्य भृंगी कालं जिगायवै । शैलादिमपि तत्याज मृत्युर्मृत्युंजयार्चकम्

kālakālaṃ samārādhya bhṛṃgī kālaṃ jigāyavai | śailādimapi tatyāja mṛtyurmṛtyuṃjayārcakam

‘کالکال (زمانے کے قاتل) کی آرادھنا سے بھِرِنگی نے حقیقتاً کال کو جیت لیا۔ اور مرتیونجَے کے پجاری شیلادی کو تو موت نے بھی چھوڑ دیا۔’

कालकालम्Kālakāla (Mahākāla)
कालकालम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाल + काल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; कर्मधारय (कालः एव कालः/कालानां कालः = महाकालः)
समाराध्यhaving propitiated
समाराध्य:
Kriya (पूर्वकालिक क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+आ+राध् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive); ‘having propitiated/worshipped’
भृंगीBhṛṅgī
भृंगी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभृंगी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; (भृङ्गी/भृङ्गिन्—शिवगणः)
कालम्Death/Time (Kāla)
कालम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन
जिगायconquered
जिगाय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजि (धातु)
Formलिट् (perfect); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन; ‘conquered’
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
शैलादिम्mountains and the like
शैलादिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशैल + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; तत्पुरुष (शैलः आदिः यस्य/शैलादि = ‘mountain etc.’)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also/even)
तत्याजabandoned
तत्याज:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलिट् (perfect); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन; ‘abandoned/left’
मृत्युःDeath
मृत्युः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
मृत्युंजयार्चकम्the worshipper of Mṛtyuṃjaya
मृत्युंजयार्चकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमृत्युंजय + अर्चक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; तत्पुरुष (मृत्युंजयस्य अर्चकः = worshipper of Mṛtyuṃjaya)

Viṣṇu

Tirtha: Kāla-kāla/Mṛtyuñjaya (Kāśī)

Type: kshetra

Scene: A dramatic cosmic scene: Bhṛṅgī, the fierce ascetic attendant of Śiva, stands unwavering as the personified Kāla recoils; elsewhere Yama turns away from Śailādi, who clings to Mṛtyuñjaya worship—time and death rendered powerless before Śiva-bhakti.

V
Viṣṇu
Ś
Śiva (Kāla-kāla, Mṛtyuñjaya)
B
Bhṛṅgī
Ś
Śailādi
K
Kāla
M
Mṛtyu (Death)

FAQs

When Time and Death are themselves within Śiva’s sovereignty, the devotee who clings to Mṛtyuñjaya gains fearlessness.

Kāśī’s Mahātmya is reinforced through exemplars of Śiva-bhakti, presenting the kṣetra as a place where Death’s power is diminished.

Samārādhana/arcana (intense propitiatory worship) of Kāla-kāla and Mṛtyuñjaya is upheld as spiritually protective.