उपलभ्य च सावित्रीं नोपतिष्ठेत यः पराम् । काले त्रिकालं सप्ताहात्स पतेन्नात्र संशयः
upalabhya ca sāvitrīṃ nopatiṣṭheta yaḥ parām | kāle trikālaṃ saptāhātsa patennātra saṃśayaḥ
جس نے پرم ساوتری (گایتری) حاصل کی ہو اور جو مقررہ اوقات میں—دن میں تین بار—اس کی اُپاسنا نہ کرے، وہ سات دن کے اندر گر پڑتا ہے؛ اس میں کوئی شک نہیں۔
Gaṇas
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Dvijottama addressed
Scene: A twice-born practitioner holding a japa-mālā at dawn/noon/dusk, with a contrasting vignette of neglect leading to a symbolic ‘fall’—dimmed aura, broken routine—underscoring the verse’s warning.
Initiation into sacred mantra entails daily responsibility; neglect of nitya-karma leads to rapid spiritual decline.
The instruction is situated in Kāśī-khaṇḍa, reinforcing Kāśī’s role as a center for orthodox dharma and liberation.
Tri-kāla upāsanā/japa of Sāvitrī (Gāyatrī) at the proper times (sandhyās).