Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 40

निगृहीतेंद्रियग्रामो यत्रैव च वसेन्नरः । तत्र तस्य कुरुक्षेत्रं नैमिषं पुष्कराणि च

nigṛhīteṃdriyagrāmo yatraiva ca vasennaraḥ | tatra tasya kurukṣetraṃ naimiṣaṃ puṣkarāṇi ca

جہاں انسان اپنے حواس کے گروہ کو قابو میں رکھ کر رہتا ہے، وہی جگہ اس کے لیے کُرُکشیتر، نَیمِش اور پُشکر کے تِیرتھ بن جاتی ہے۔

निगृहीत-इन्द्रिय-ग्रामःone whose group of senses is restrained
निगृहीत-इन्द्रिय-ग्रामः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिगृहीत (ग्रह् धातु, क्त कृदन्त) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक) + ग्राम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (इन्द्रियाणां ग्रामः) + उपपद-विशेषण (निगृहीतः)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्धबोधक-अव्यय (relative adverb: 'where')
एवindeed, just
एव:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/अवधारणार्थक (emphatic particle)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
वसेत्should dwell
वसेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb: 'there')
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (सामान्यतः), षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
कुरुक्षेत्रम्Kurukṣetra
कुरुक्षेत्रम्:
Pradhana/Predicate nominative (विशेष्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootकुरुक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (कुरूणां क्षेत्रम्)
नैमिषम्Naimiṣa
नैमिषम्:
Pradhana/Predicate nominative (विशेष्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootनैमिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
पुष्कराणिPuṣkara (holy places)
पुष्कराणि:
Pradhana/Predicate nominative (विशेष्य-निर्देश)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Mānasa-tīrtha (inner sanctification) equated in merit to Kurukṣetra–Naimiṣa–Puṣkara

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: A householder or ascetic seated calmly in a simple dwelling; senses symbolized as subdued animals (horses/serpents) at his feet; in the background, faint visionary silhouettes of Kurukṣetra, Naimiṣa forest, and Puṣkara lake appear as if superimposed upon his home.

K
Kurukṣetra
N
Naimiṣāraṇya
P
Puṣkara

FAQs

True tīrtha is created by inner discipline; sense-control sanctifies wherever one resides.

Kurukṣetra, Naimiṣāraṇya, and Puṣkara are cited as benchmarks of holiness, equated to a disciplined dwelling-place.

No external rite is prescribed; the ‘practice’ emphasized is indriya-nigraha (restraint of the senses).