श्रुत्वाख्यानमिदं पुण्यं मयूखादित्यसंश्रयम् । द्रौपदादित्यसहितं नरो न निरयं व्रजेत्
śrutvākhyānamidaṃ puṇyaṃ mayūkhādityasaṃśrayam | draupadādityasahitaṃ naro na nirayaṃ vrajet
مایوکھادتیہ سے وابستہ یہ پُنیہ بھرا بیان، دروپدادتیہ کے تذکرے سمیت، جو شخص سنتا ہے وہ دوزخ میں نہیں جاتا۔
Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Mayūkhāditya and Draupadāditya (kathā-śravaṇa)
Type: kshetra
Scene: A small assembly in Kāśī listens to a reciter narrating Mayūkhāditya and Draupadāditya; the listeners are shown protected from dark, hellish imagery dissolving into light.
Śravaṇa (devout hearing) of sacred māhātmya narratives is itself a purifier, protecting the listener from grievous post-mortem suffering.
Kāśī’s solar sacred complex, specifically traditions tied to Mayūkhāditya and Draupadāditya.
Hearing (śravaṇa) the holy narrative is the prescribed act, presented as a source of puṇya.