Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 43

इतराणीह तेजांसि भासंते तावदेव हि । खद्योताभानि यावन्नो जृंभते काशिजं महः

itarāṇīha tejāṃsi bhāsaṃte tāvadeva hi | khadyotābhāni yāvanno jṛṃbhate kāśijaṃ mahaḥ

یہاں دوسری تمام روشنیاں بس اتنی ہی دیر تک چمکتی ہیں؛ جب تک کاشی سے پیدا ہونے والا جلالِ عظیم ظاہر نہ ہو، وہ سب جگنوؤں کی سی جھلملاہٹ ہی معلوم ہوتی ہیں۔

itarāṇiother (things)
itarāṇi:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootitara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन (Neuter, Nom./Acc., Pl.)
ihahere
iha:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable; adverb of place)
tejāṃsilights, splendors
tejāṃsi:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottejas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन (Neuter, Nom./Acc., Pl.)
bhāsanteshine
bhāsante:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhās (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन (Present, Ātmanepada, 3rd, Pl.)
tāvatso long, only that much
tāvat:
Avyaya (Modifier/अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottāvat (अव्यय/प्रमाणवाचक)
Formअव्यय; परिमाण/कालवाचक (indeclinable; measure/extent)
evaindeed, only
eva:
Avyaya (Modifier/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (indeclinable; emphasis/limitation)
hifor, indeed
hi:
Avyaya (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (indeclinable particle; causal/emphatic)
khadyota-ābhānilike fireflies (firefly-like)
khadyota-ābhāni:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootkhadyota (प्रातिपदिक) + ābhā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (उपमान/सादृश्यार्थ); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन (Neuter, Nom./Acc., Pl.)
yāvatas long as
yāvat:
Avyaya (Correlative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय/सम्बन्धबोधक)
Formअव्यय; यावत्-तावत् सम्बन्धे (correlative indeclinable: as long as)
naḥof us/our
naḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, बहुवचन (Genitive, Pl.; enclitic)
jṛmbhateexpands, unfolds
jṛmbhate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootjṛmbh (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (Present, Ātmanepada, 3rd, Sg.)
kāśijamborn of Kāśī, of Kāśī
kāśijam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkāśī (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक/कृत्)
Formतत्पुरुषसमास (षष्ठी: काश्याः जातम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Sg.)
mahaḥgreat radiance, splendor
mahaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmahas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Sg.)

Skanda (deduced: Kāśī-khaṇḍa context, Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Ghaṭodbhava is addressed in nearby verses (contextual addressee)

Scene: A night-to-dawn transformation over Kāśī: countless lamps and stars fade as an immense, uncreated radiance rises from the kṣetra itself; fireflies hover near ghāṭa steps, dwarfed by the city’s spiritual glow.

K
Kāśī

FAQs

Kāśī’s divine splendor eclipses all lesser attractions; true illumination is found in the sacred field of Kāśī.

Kāśī (Vārāṇasī) as a whole—presented as a uniquely radiant sacred kṣetra.

No specific rite is prescribed here; the verse is a praise-statement (māhātmya) of Kāśī’s radiance.