Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 14

कदाचिदतिथिर्भूतो दुर्लभं प्रार्थयन्रविः । न तस्य राज्ञो विषये दुर्लभं किंचिदैक्षत

kadācidatithirbhūto durlabhaṃ prārthayanraviḥ | na tasya rājño viṣaye durlabhaṃ kiṃcidaikṣata

کبھی روی (سورج) مہمان بن کر آیا اور کوئی نہایت دشوار چیز مانگی؛ مگر اُس بادشاہ کی سلطنت میں اس نے کچھ بھی ایسا نہ دیکھا جو حقیقتاً ‘ناقابلِ حصول’ ہو۔

कदाचित्at some time
कदाचित्:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootकदाचित् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
अतिथिःa guest
अतिथिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअतिथि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
भूतःhaving become
भूतः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘भूतः’ = ‘become’
दुर्लभम्something hard to obtain
दुर्लभम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
प्रार्थयन्requesting
प्रार्थयन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootप्र + अर्थ् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/Present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; परस्मैपदी
रविःRavi (the Sun)
रविः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
not
:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
तस्यof him/that
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
विषयेin the realm/domain
विषये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootविषय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
दुर्लभम्hard to obtain
दुर्लभम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (किंचित्-विशेषण)
किंचित्anything
किंचित्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिंचित् (सर्वनाम/अव्यय-प्राय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (context: द्वितीया as object), एकवचन; अनिश्चितवाचक
ऐक्षतhe saw, found
ऐक्षत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootईक्ष् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदी

Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Naimiṣāraṇya sages

Scene: A radiant yet disguised traveler (Ravi) arrives as an atithi, requesting a ‘rare’ boon; the king’s treasury and granaries open without hesitation, attendants bringing gifts while the guest watches in wonder.

R
Ravi (Sūrya)
A
atithi (guest)
A
a righteous king

FAQs

Hospitality and generosity are measures of dharma; for the truly righteous, ‘difficult gifts’ become possible through resolve.

Kāśī (Vārāṇasī), as the setting for exemplary dharma practiced by a king.

Implicitly, atithi-sevā (serving guests) and dāna (giving) are upheld, though no formal rite is detailed.