Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 59

वरं काशीसमावासी नासीनो द्युसदां पदम् । दुःखांतं लभते पूर्वः सुखांतं लभते परः

varaṃ kāśīsamāvāsī nāsīno dyusadāṃ padam | duḥkhāṃtaṃ labhate pūrvaḥ sukhāṃtaṃ labhate paraḥ

دیوتاؤں کے مقام پر بیٹھے ہوئے سے بہتر وہ ہے جو کاشی میں بستا ہے۔ پہلا دکھ کا خاتمہ پاتا ہے؛ دوسرا صرف سکھ کے خاتمے تک پہنچتا ہے۔

वरम्better (it is)
वरम्:
Sambandha (predicate)
TypeIndeclinable
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगे अव्ययवत् (predicative indeclinable: 'better')
काशी-समावासीone dwelling in Kāśī
काशी-समावासी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक) + समावासिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सप्तमी-तत्पुरुष: ‘काश्यां समावासी’); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
not
:
Sambandha (negator)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
आसीनःsitting/occupying
आसीनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआस् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृत्; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (kāśīsamāvāsī)
द्युसदाम्of the gods (heaven-dwellers)
द्युसदाम्:
Sambandha (genitive relation)
TypeNoun
Rootद्युसद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
पदम्status/position
पदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
दुःख-अन्तम्end of suffering
दुःख-अन्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘दुःखस्य अन्तः’); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
लभतेattains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
पूर्वःthe former (person)
पूर्वः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेष्य-प्रयोग (the former)
सुख-अन्तम्end of happiness
सुख-अन्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘सुखस्य अन्तः’); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
लभतेattains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
परःthe latter (person)
परः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेष्य-प्रयोग (the latter/other)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa dialogue context often Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī (Vārāṇasī)

Type: kshetra

Listener: Sages/seekers

Scene: Two panels: on one side a radiant deva seated in Svarga amid fleeting pleasures that fade like mist; on the other, a simple Kāśī resident near Viśveśvara and Gaṅgā, with a steady light symbolizing the end of suffering; the Kāśī side is calmer and more enduring.

K
Kāśī
D
Devas (dyu-sad)

FAQs

Svarga is temporary, but Kāśī is aligned with liberation; it ends suffering rather than offering pleasure that eventually exhausts.

Kāśī (Vārāṇasī), praised as superior even to heavenly realms.

No explicit rite; the implied prescription is residence/abiding in Kāśī as a life-orientation.