Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 52

सुविशालोदरी नारी निरपत्या च दुर्भगा । प्रलंबजठरा हंति श्वशुरं चापि देवरम्

suviśālodarī nārī nirapatyā ca durbhagā | pralaṃbajaṭharā haṃti śvaśuraṃ cāpi devaram

بہت بڑے پیٹ والی عورت بے اولاد اور بدقسمت کہلاتی ہے؛ اور لٹکتے ہوئے پیٹ والی عورت اپنے سسر اور دیور کے لیے بھی تباہی کا باعث بنتی ہے۔

सुविशालोदरीhaving a very large belly
सुविशालोदरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु-विशाल-उदरिन् (प्रातिपदिक; सु + विशाल + उदरिन्)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (नारी)
नारीwoman
नारी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
निरपत्याchildless
निरपत्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिर्-अपत्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (नारी)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः
दुर्भगाunfortunate
दुर्भगा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदुस्-भाग (प्रातिपदिक; दुस् + भाग)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (नारी)
प्रलंबजठराhaving a hanging/protruding belly
प्रलंबजठरा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रलम्ब-जठर (प्रातिपदिक; प्रलम्ब + जठर)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (नारी)
हन्तिkills/destroys
हन्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√हन् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्
श्वशुरम्father-in-law
श्वशुरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्वशुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चयार्थक-निपातः (particle: also/even)
देवरम्husband's younger brother
देवरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A stern cautionary tableau: the narrator warns of misfortune; shadowed figures of elders (father-in-law, brother-in-law) appear as symbolic silhouettes, emphasizing the gravity of the claim.

K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

The text uses strong imagery to caution that inauspiciousness and disorder can ripple through family life, encouraging protection of household harmony through dharma.

The Kāśī Khaṇḍa context glorifies Kāśī overall; this verse itself does not praise a particular tīrtha.

None.