Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 69

न मात्रा न दुहित्रा वा न स्वस्रैकांतशीलता । बलवंतीद्रियाण्यत्र मोहयंत्यपि कोविदान्

na mātrā na duhitrā vā na svasraikāṃtaśīlatā | balavaṃtīdriyāṇyatra mohayaṃtyapi kovidān

یہاں نہ ماں، نہ بیٹی، نہ ہی سخت پردہ نشین بہن اصل سبب ہے؛ اصل میں حواس نہایت طاقتور ہیں، جو داناؤں کو بھی فریبِ موہ میں ڈال دیتے ہیں۔

nanot
na:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
mātrāmother
mātrā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (Nominative Singular)
nanor
na:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
duhitrādaughter
duhitrā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootduhitṛ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (Nominative Singular)
or
:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle: or)
nanor
na:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
svasraikāntaśīlatāthe sister’s exclusive devotion/attachment
svasraikāntaśīlatā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsvasṛ (प्रातिपदिक) + ekānta (प्रातिपदिक) + śīlatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (Nominative Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive determinative): 'स्वसुः एकान्त-शीलता'
balavatīpowerful
balavatī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootbalavat (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (Nominative Singular); विशेषणम् (qualifier)
indriyāṇisenses
indriyāṇi:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootindriya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-बहुवचन (Nominative Plural)
atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: here)
mohayantidelude
mohayanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootmuh (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन; णिच्-प्रत्ययान्त causative: मोहयति (to delude)
apieven
api:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारार्थक-अव्यय (also/even)
kovidānthe wise/learned
kovidān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkovida (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-बहुवचन (Accusative Plural)

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A contemplative sādhaka in Kāśī stands near a ghat, eyes lowered, while symbolic senses (horses) pull toward distractions; a calm inner light restrains them, with Viśvanātha’s spire in the distance.

K
Kāśī
I
indriya (senses)

FAQs

The verse teaches that the true danger is not other people, but one’s own uncontrolled senses; self-restraint is the core protection of dharma.

The teaching belongs to the Kāśīkhaṇḍa (Varanasi/Kāśī) framework, where ethical discipline is presented as part of Kāśī’s sacred dharma.

No specific rite is prescribed; the instruction is ethical—guarding the senses (indriya-nigraha) and avoiding delusion.