Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 57

उपाध्यायाद्दशाचार्य आचार्यात्तु शतं पिता । सहस्रं तु पितुर्माता गौरवेणातिरिच्यते

upādhyāyāddaśācārya ācāryāttu śataṃ pitā | sahasraṃ tu piturmātā gauraveṇātiricyate

تعظیم میں آچاریہ، اُپادھیائے سے دس گنا بڑھ کر ہے؛ باپ آچاریہ سے سو گنا بڑھ کر ہے؛ اور ماں، عزت میں باپ سے ہزار گنا بڑھ کر ہے۔

upādhyāyātthan an upādhyāya
upādhyāyāt:
Apādāna (Standard of comparison/source)
TypeNoun
Rootupādhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
daśaten
daśa:
Viśeṣaṇa (Numeral qualifier)
TypeAdjective
Rootdaśa (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; प्रथमा (1st/Nominative) बहुवचनार्थे (ten, used with plural noun)
ācāryāḥācāryas (teachers)
ācāryāḥ:
Karta (Predicate in comparison)
TypeNoun
Rootācārya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ācāryātthan an ācārya
ācāryāt:
Apādāna (Standard of comparison)
TypeNoun
Rootācārya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
tubut/indeed
tu:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक अव्यय (but/indeed)
śatama hundred
śatam:
Karta (Predicate in comparison)
TypeNoun
Rootśata (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (collective numeral)
pitāfather
pitā:
Karta (Predicate noun)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
sahasrama thousand
sahasram:
Karta (Predicate in comparison)
TypeNoun
Rootsahasra (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (collective numeral)
tuindeed
tu:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविशेषार्थक अव्यय (indeed)
pituḥof the father/than the father
pituḥ:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
mātāmother
mātā:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
gauraveṇain dignity/weight (of respect)
gauraveṇa:
Karana (Instrument/measure)
TypeNoun
Rootgaurava (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; ‘in respect of heaviness/importance’
atiricyatesurpasses/exceeds
atiricyate:
Kriya (Main verb)
TypeVerb
Rootati-√ric (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A household scene in Kāśī: a devotee bows first to mother, then father, then ācārya and upādhyāya seated in a teaching hall; the order of reverence is visually explicit.

S
Skanda
Ā
ācārya
U
upādhyāya
M
mother
F
father

FAQs

Dharma requires graded reverence: teachers are honored, yet parents—especially the mother—are held as supremely venerable.

The teaching is embedded in Kāśī Khaṇḍa’s dharma instruction, supporting Kāśī’s reputation as a land of right values.

Not a ritual act, but a dharmic prescription of honor and conduct toward instructors and parents.