Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 85

मंत्रावेतौ समुच्चार्य यः कुर्याद्दंतधावनम् । वनस्पतिगतः सोमस्तस्य नित्यं प्रसीदति

maṃtrāvetau samuccārya yaḥ kuryāddaṃtadhāvanam | vanaspatigataḥ somastasya nityaṃ prasīdati

جو شخص ان دونوں منتروں کو طریقے کے مطابق پڑھ کر دَنت دھاون (دانت صاف کرنا) کرے، وناسپتیوں میں واسوما سوم اس پر ہمیشہ راضی رہتا ہے۔

मन्त्रौtwo mantras
मन्त्रौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन
एतौthese two
एतौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; विशेषण (qualifier of मन्त्रौ)
समुच्चार्यhaving recited
समुच्चार्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसम् + उत् + चर् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive); ‘having recited/uttered together’
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
दन्तधावनम्tooth-cleaning
दन्तधावनम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदन्तधावन (प्रातिपदिक; दन्त + धावन)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘दन्तानां धावनम्’ (teeth-cleaning)
वनस्पतिगतःgone into/contained in the tree
वनस्पतिगतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवनस्पति + गत (प्रातिपदिक; √गम्-धातोः क्त-प्रत्ययान्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण; ‘वनस्पतौ गतः’
सोमःSoma
सोमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
नित्यम्always
नित्यम्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
प्रसीदतिis pleased
प्रसीदति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + सद् (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A devotee recites two mantras, then performs tooth-cleaning with a sacred twig; Soma is visualized as a cool lunar essence residing in the plant, blessing the practitioner.

S
Soma
V
Vanaspati

FAQs

Purification becomes a devotional act when joined with mantra, attracting divine grace (prasāda).

The setting is Kāśī in the Kāśīkhaṇḍa, but the verse itself emphasizes household ritual purity rather than a named tīrtha.

Recite the two mantras and then perform dantadhāvana; this is said to please Soma present in vegetation.