Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 50

स्मरेदरुंधतीमुख्याः पतिव्रतवतीर्वधूः । नैमिषादीन्यरण्यानि पुरीः काशीपुरीमुखाः

smaredaruṃdhatīmukhyāḥ pativratavatīrvadhūḥ | naimiṣādīnyaraṇyāni purīḥ kāśīpurīmukhāḥ

ارُندھتی کو سردار مان کر پتی ورتا ستی بیویوں کو یاد کرے؛ نیز نَیمِش وغیرہ مقدس جنگلوں کو اور کاشی پوری کو سردار مان کر پاک شہروں کو بھی یاد کرے۔

स्मरेत्should remember
स्मरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
अरुन्धतीमुख्याःwith Arundhatī as the foremost
अरुन्धतीमुख्याः:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअरुन्धती + मुख्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण-प्रयोगः ("वधूः" इति विशेष्यस्य)
पतिव्रतवतीःdevoted to their husbands
पतिव्रतवतीः:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपतिव्रत + वत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण-प्रयोगः ("वधूः" इति विशेष्यस्य)
वधूःbrides/wives
वधूः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवधू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
नैमिषादीनिNaimiṣa and others
नैमिषादीनि:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootनैमिष + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण-प्रयोगः ("अरण्यानि" इति विशेष्यस्य)
अरण्यानिforests
अरण्यानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
पुरीःcities
पुरीः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
काशीपुरीमुखाःwith Kāśī as the foremost city
काशीपुरीमुखाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootकाशीपुरी + मुख (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण-प्रयोगः ("पुरीः" इति विशेष्यस्य)

Skanda

Tirtha: Kāśī (foremost purī); Naimiṣāraṇya (foremost araṇya in list)

Type: kshetra

Listener: Sages in the Naimiṣa frame (implied by Naimiṣa mention)

Scene: A pilgrim’s inner litany: Arundhatī as a luminous chaste wife beside Vasiṣṭha, then a sweep of sacred forests like Naimiṣa, finally the radiant skyline of Kāśī as the foremost holy city.

A
Arundhatī
N
Naimiṣāraṇya
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Dharma is upheld by exemplars (like Arundhatī) and by sacred landscapes; remembering them strengthens virtue and devotion.

Kāśīpurī (Vārāṇasī) is explicitly praised as foremost among cities; Naimiṣa is praised among sacred forests.

Morning smaraṇa of pativratā exemplars and प्रमुख (foremost) sacred places.