Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 6

निर्वाणकमलाक्षेत्रं श्रीमदानंदकाननम् । महाश्मशानं सर्वेषां बीजानां परमूषरम्

nirvāṇakamalākṣetraṃ śrīmadānaṃdakānanam | mahāśmaśānaṃ sarveṣāṃ bījānāṃ paramūṣaram

یہ نروان کا کنول-کھیت ہے، مسرت کا جلیل جنگل؛ یہ سب کے لیے مہا شمشان ہے، جہاں کرم کے بیجوں کے لیے اعلیٰ ترین بنجر زمین بن جاتی ہے۔

nirvāṇa-kamala-ākṣetramthe field of the lotus of liberation
nirvāṇa-kamala-ākṣetram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnirvāṇa (प्रातिपदिक) + kamala (प्रातिपदिक) + kṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (निर्वाणस्य कमलस्य क्षेत्रम् / निर्वाण-कमल-क्षेत्रम्)
śrīmat-ānanda-kānanamthe glorious grove of bliss
śrīmat-ānanda-kānanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrīmat (प्रातिपदिक) + ānanda (प्रातिपदिक) + kānana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; कर्मधारय (श्रीमद् आनन्दकाननम् = glorious bliss-grove)
mahā-śmaśānamthe great cremation-ground
mahā-śmaśānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + śmaśāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; कर्मधारय (महच्च तत् श्मशानम्)
sarveṣāmof all
sarveṣām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th case), बहुवचन
bījānāmof seeds
bījānām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbīja (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th case), बहुवचन
parama-ūṣaramthe supreme barren land
parama-ūṣaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootparama (प्रातिपदिक) + ūṣara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; कर्मधारय (परमम् ऊषरम्)

Skanda

Tirtha: Kāśī (Ānanda-vana / Mahāśmaśāna)

Type: kshetra

Scene: A paradoxical sacred landscape: lotus imagery of nirvāṇa and a blissful forest overlaying the blazing cremation ground; Śiva’s unseen presence sanctifies the scene; karmic ‘seeds’ shown as scorched grains unable to sprout.

K
Kāśī-kṣetra
M
Mahāśmaśāna (great cremation-ground)
N
Nirvāṇa
Ā
Ānanda-kānana

FAQs

Kāśī is praised as a mokṣa-kṣetra where karmic seeds are rendered infertile—bondage is burned away like a cremation-ground consumes fuel.

Kāśī (Vārāṇasī), described by epithets such as Ānanda-kānana and Mahāśmaśāna.

No explicit rite is prescribed; the verse is a doctrinal glorification of the kṣetra’s liberating power.