Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 49

ज्ञानोदतीर्थपानीयैर्लिंगं यः स्नापयेत्सुधीः । सर्वतीर्थोदकैस्तेन ध्रुवं संस्नापितं भवेत्

jñānodatīrthapānīyairliṃgaṃ yaḥ snāpayetsudhīḥ | sarvatīrthodakaistena dhruvaṃ saṃsnāpitaṃ bhavet

جو دانا بھکت گیانودا تیرتھ کے پانی سے شِو لِنگ کو نہلائے، وہ یقیناً تمام تیرتھوں کے جل سے اس کا ابھیشیک کرتا ہے۔

ज्ञानोदतीर्थपानीयैःwith the water of the Jñānoda-tīrtha
ज्ञानोदतीर्थपानीयैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootज्ञान-उद-तीर्थ-पानीय (प्रातिपदिक; घटकाः: ज्ञान + उदक + तीर्थ + पानीय)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष/निर्देश-तत्पुरुष (jñānodatīrtha-pānīya = ‘knowledge-water sacred-tirtha water’)
लिङ्गम्the liṅga (Śiva-emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
स्नापयेत्should bathe (cause to be bathed)
स्नापयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + णिच् (causative)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; णिजन्त-क्रिया ‘to cause to bathe’
सुधीःthe wise person
सुधीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसु-धी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; कर्मधारयः (सु + धी = ‘good/intelligent-minded’)
सर्वतीर्थोदकैःwith the waters of all sacred fords
सर्वतीर्थोदकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्व-तीर्थ-उदक (प्रातिपदिक; घटकाः: सर्व + तीर्थ + उदक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (सर्वतीर्थस्य उदकानि)
तेनby that (act/means)
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; अन्वादेश
ध्रुवम्certainly
ध्रुवम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
संस्नापितम्(is) thoroughly bathed
संस्नापितम्:
Karma (Object-complement/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + स्ना (धातु) + णिच् + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘having been thoroughly bathed’
भवेत्would be / becomes
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa dialogue context)

Tirtha: Jñānoda-tīrtha

Type: kund

Listener: null

Scene: A wise devotee performs abhiṣeka of a Śiva-liṅga using water drawn from Jñānoda tīrtha; the water is envisioned as containing the essence of all sacred rivers and tīrthas, with subtle visions of Gaṅgā, Yamunā, Sarasvatī and other streams merging into the poured libation.

J
Jñānoda Tīrtha
Ś
Śiva-liṅga
A
Abhiṣeka
S
Sarva-tīrtha

FAQs

Kāśī concentrates the merit of many pilgrimages; devotion performed there is said to equal the fruits of countless tīrthas.

Jñānoda Tīrtha, whose water is declared equivalent to all tīrtha waters for worship.

Liṅga-snāpana/abhiṣeka using Jñānoda tīrtha water.