Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 94

यथा तमो न तिष्ठेत संनिधावंशुमालिनः । तथा न भवभक्तस्य पापं तस्य व्रजेत्क्षयम्

yathā tamo na tiṣṭheta saṃnidhāvaṃśumālinaḥ | tathā na bhavabhaktasya pāpaṃ tasya vrajetkṣayam

جیسے سورج کی حضوری میں اندھیرا ٹھہر نہیں سکتا، ویسے ہی بھَو کے بھکت کا گناہ قائم نہیں رہتا؛ وہ تیزی سے فنا کی طرف چلا جاتا ہے۔

यथाjust as
यथा:
Upamana (Comparison marker/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमानवाचक-अव्यय (comparative: 'just as')
तमःdarkness
तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
does not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
तिष्ठेत्would remain
तिष्ठेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
संनिधौin the presence
संनिधौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंनिधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Loc. sg.)
अंशुमालिनःof the sun (the ray-garlanded one)
अंशुमालिनः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअंशुमालिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; बहुव्रीहि: अंशवः माला यस्य (the sun)
तथाso, likewise
तथा:
Upameya-correlative (तथाशब्द)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formतद्वत्-अर्थे अव्यय (correlative: 'so, likewise')
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
भवभक्तस्यof the devotee of Bhava (Śiva)
भवभक्तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक) + भक्त (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; समासः भव-भक्त (तत्पुरुष: 'devotee of Bhava/Śiva')
पापम्sin
पापम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन
व्रजेत्would go
व्रजेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
क्षयम्to destruction, to end
क्षयम्:
Gati (Goal/गति-लक्ष्य)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Acc. sg.; गत्यर्थे द्वितीया)

Brahmā

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka-group (frame)

Scene: A sunburst behind Śiva’s emblem; darkness-like forms retreat from a devotee standing near a liṅga on a Kāśī ghāṭa, symbolizing sin fleeing Bhava-bhakti.

Ś
Śiva (Bhava)
S
Sun (aṃśumālin)

FAQs

Devotion to Śiva (Bhava) is intrinsically purifying; sin is incompatible with sustained proximity to divine presence.

The Kāśī Khaṇḍa context supports Kāśī’s fame as a realm of Śiva where purification is natural to sincere bhakti.

No formal rite; it emphasizes ongoing bhakti (devotional orientation) as the purifier.