Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 68

पपात दंडवद्भूमौ दृष्ट्वा तं गरुडध्वजः । देवाश्च मुनयश्चैव देवनार्यः समंततः

papāta daṃḍavadbhūmau dṛṣṭvā taṃ garuḍadhvajaḥ | devāśca munayaścaiva devanāryaḥ samaṃtataḥ

اسے دیکھ کر گَرُڑ دھوج والے پروردگار زمین پر لاٹھی کی طرح (دَندوت) گر پڑے؛ اور چاروں طرف دیوتا، رِشی اور دیویان بھی اسی طرح جھک کر گر پڑیں۔

पपातfell down
पपात:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
दण्डवत्like a staff; fully prostrate
दण्डवत्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootदण्डवत् (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb: 'like a staff', i.e., prostrate)
भूमौon the ground
भूमौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (पूर्वकाल/Absolutive)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/absolutive)
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम
गरुडध्वजःGaruḍa-bannered (Viṣṇu)
गरुडध्वजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगरुड + ध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (he whose banner is Garuḍa; epithet of Viṣṇu)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Nipata (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Nipata (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed, also
एव:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
देवनार्यःthe divine women (wives of the gods)
देवनार्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + नारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (wives/women of the gods)
समन्ततःfrom all sides
समन्ततः:
Adhikarana (Spatial/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb: 'on all sides')

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Bhairava/Mahākāla darśana (as supreme moment)

Type: temple

Listener: null

Scene: A wide tableau: Viṣṇu with Garuḍa emblem drops into full daṇḍavat; around him devas, ṛṣis, and apsarās mirror the gesture in concentric rings, while Bhairava stands central, towering and radiant with fierce aura.

G
Garuḍadhvaja (Viṣṇu)
B
Bhairava/Mahākāla
D
Devas
M
Munis
D
Devanāryaḥ

FAQs

True greatness is recognized through humility; even the highest deities model reverence when confronted with divine majesty.

The episode supports Kāśī’s Mahātmya by elevating Bhairava/Mahākāla, key figures in Kāśī’s sacred guardianship.

Daṇḍavat-praṇāma (full prostration) is exemplified as an act of worship and surrender.