अहमेव परं ज्योतिरहमेव परा गतिः । मत्प्रेरितेन भवता सृष्टिरेषा विधीयते
ahameva paraṃ jyotirahameva parā gatiḥ | matpreritena bhavatā sṛṣṭireṣā vidhīyate
میں ہی نورِ اعظم ہوں، میں ہی اعلیٰ ترین منزل ہوں۔ میری تحریک سے—تمہارے ذریعے—یہ تخلیق برپا کی جاتی ہے۔
Kratu (continuing the assertion of the supreme principle as light and goal)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis
Scene: A vast column of light (jyoti-stambha) rises behind the speaker; the creator figure is shown as a smaller agent receiving that light-stream, symbolizing preraṇā; Kāśī ghāṭ silhouettes faintly in the background.
The supreme is both illumination (jyotiḥ) and final refuge (gatiḥ); secondary agents act only through that supreme impetus.
No; the verse is metaphysical within the Kāśī narrative frame.
None.